Şunu aradınız:: ibidem (Latince - Fransızca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Fransızca

Bilgi

Latince

ibidem,

Fransızca

là-même (à table),

Son Güncelleme: 2010-06-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

ad ibidem

Fransızca

Son Güncelleme: 2023-11-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

ibidem insumus

Fransızca

nous séjournons dans le même lieu

Son Güncelleme: 2013-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

ubi amici, ibidem opes

Fransızca

Son Güncelleme: 2023-08-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

torquet ter illam ibidem,

Fransızca

tourne trois-fois ce vaisseau là-même,

Son Güncelleme: 2010-06-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

mulier ibidem statim tres alios libros exussit

Fransızca

femme à la fois trois autres livres

Son Güncelleme: 2021-06-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

avem regaliolum cum laureo ramulo pompeianae curiae se inferentem volucres varii generis ibidem discerpserunt.

Fransızca

l'oiseau de la maison du sénat de pompée a été rencontré par les oiseaux roitelets de différentes sortes au même endroit avec la tare en morceaux avec une branche de laurier.

Son Güncelleme: 2021-01-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

surrexerunt igitur vesperi ut venirent ad castra syriae cumque venissent ad principium castrorum syriae nullum ibidem reppererun

Fransızca

ils partirent donc au crépuscule, pour se rendre au camp des syriens; et lorsqu`ils furent arrivés à l`entrée du camp des syriens, voici, il n`y avait personne.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

percussitque omnes animas quae ibidem morabantur non dimisit in ea ullas reliquias sed usque ad internicionem universa vastavit ipsamque urbem permisit incendi

Fransızca

on frappa du tranchant de l`épée et l`on dévoua par interdit tous ceux qui s`y trouvaient, il ne resta rien de ce qui respirait, et l`on mit le feu à hatsor.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

cumque venissent ad portam civitatis narraverunt eis dicentes ivimus ad castra syriae et nullum ibidem repperimus hominum nisi equos et asinos alligatos et fixa tentori

Fransızca

ils partirent, et ils appelèrent les gardes de la porte de la ville, auxquels ils firent ce rapport: nous sommes entrés dans le camp des syriens, et voici, il n`y a personne, on n`y entend aucune voix d`homme; il n`y a que des chevaux attachés et des ânes attachés, et les tentes comme elles étaient.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

"ferdinandi meunier ex strate onienbi in sivry commorantis et ibidem subita morte defuncti annos nati 80, die 16 januarii"

Fransızca

instructeur qualifié de la tour de croix de l'église

Son Güncelleme: 2022-03-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

ego albertus comes in eginesheim, dictus de muesal peccatorum non ultimus devotione helewidis comitisse et gerhardi comitis mariti ejus avocatus qui aliquid prediorum suorum marbacensi ecclesie pro remedio animarum suarum contulerant et ego pro facultate rerum mearum aliqua in gachophilatium domini mittere curavi. contuli igitur prefate ecclesie adhuc plantationi novelle pro solute anime mee et omnium parentum meorum ad solatium ibidem domino militanlium predium quoddam apud herlichisheim positu

Fransızca

Son Güncelleme: 2024-03-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

exiverunt alii tochini cum jacobo isnardi, alexandro lalayron et multis aliis proditoribus natis de dicta civitate et ad castrum de rocamartine iverunt et ibidem incantaverunt totam pilham ; et etiam interfecerunt dominum manuelem de pugeto vicarium dicte civitatis, condominum dicti castri et quemdam scutiferum suum nominatum isnardum et totum suum hospitium depredaverunt et posuerunt ad sacomanum (?).

Fransızca

d'autres des tochini sortirent avec jacob isnard, alexandre lalayron et bien d'autres traîtres, nés de ladite ville, et se rendirent au château de rocamartine, et au même endroit enchantèrent tout le bal. et ils tuèrent aussi le seigneur manuel de pugeto, vicaire de ladite ville, condominium dudit château, et un de ses écuyers, nommé isnardus, et pillèrent tous ses logements, et le placèrent chez un sacomane (?).

Son Güncelleme: 2021-09-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
8,025,494,913 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam