İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
habitavitque esau in monte seir ipse est edo
Ésaü s`établit dans la montagne de séir. Ésaü, c`est Édom.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
unde profecti castrametati sunt in monte sephe
ils partirent de kehélatha, et campèrent à la montagne de schapher.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mortuusque est ac sepultus in farathon terrae ephraim in monte amalec
puis abdon, fils d`hillel, le pirathonite, mourut, et fut enterré à pirathon, dans le pays d`Éphraïm, sur la montagne des amalécites.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et in monte samir et iether et socch
dans la montagne: schamir, jatthir, soco,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cum mulots deos juppiter in monte olympo incolit
dieux romains qu'ils adorent
Son Güncelleme: 2021-02-02
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
psalmus david domine quis habitabit in tabernaculo tuo aut quis requiescet in monte sancto tu
au chef des chantres. de david. l`insensé dit en son coeur: il n`y a point de dieu! ils se sont corrompus, ils ont commis des actions abominables; il n`en est aucun qui fasse le bien.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
inspice et fac secundum exemplar quod tibi in monte monstratum es
regarde, et fais d`après le modèle qui t`est montré sur la montagne.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mercurius deligavit prometheum in monte caucaso aquilamque prometheus apposuit
tenore transferre
Son Güncelleme: 2014-05-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quia erit dies in qua clamabunt custodes in monte ephraim surgite et ascendamus in sion ad dominum deum nostru
car le jour vient où les gardes crieront sur la montagne d`Éphraïm:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sepelieruntque eum in finibus possessionis suae in thamnathsare quae sita est in monte ephraim a septentrionali parte montis gaa
on l`ensevelit dans le territoire qu`il avait eu en partage, à thimnath sérach, dans la montagne d`Éphraïm, au nord de la montagne de gaasch.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cum autem videritis abominationem desolationis stantem ubi non debet qui legit intellegat tunc qui in iudaea sunt fugiant in monte
lorsque vous verrez l`abomination de la désolation établie là où elle ne doit pas être, -que celui qui lit fasse attention, -alors, que ceux qui seront en judée fuient dans les montagnes;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cariatharbe patris enach quae vocatur hebron in monte iuda et suburbana eius per circuitu
ils leur donnèrent kirjath arba, qui est hébron, dans la montagne de juda, et la banlieue qui l`entoure: arba était le père d`anak.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
immolatisque victimis in monte vocavit fratres suos ut ederent panem qui cum comedissent manserunt ib
jacob offrit un sacrifice sur la montagne, et il invita ses frères à manger; ils mangèrent donc, et passèrent la nuit sur la montagne.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
duo autem pii mortales, deucalion ac pyrrha, in monte proluviem imbrium fugerunt.
les deux hommes pieux, deucalion et pyrrha, dans la vague de tempêtes loin.
Son Güncelleme: 2014-03-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dedit quoque mosi conpletis huiuscemodi sermonibus in monte sinai duas tabulas testimonii lapideas scriptas digito de
lorsque l`Éternel eut achevé de parler à moïse sur la montagne de sinaï, il lui donna les deux tables du témoignage, tables de pierre, écrites du doigt de dieu.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tunc aedificavit salomon fanum chamos idolo moab in monte qui est contra hierusalem et moloch idolo filiorum ammo
alors salomon bâtit sur la montagne qui est en face de jérusalem un haut lieu pour kemosch, l`abomination de moab, et pour moloc, l`abomination des fils d`ammon.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et reducam israhel ad habitaculum suum et pascetur carmelum et basan et in monte ephraim et galaad saturabitur anima eiu
je ramènerai israël dans sa demeure; il aura ses pâturages du carmel et du basan, et son âme se rassasiera sur la montagne d`Éphraïm et dans galaad.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et sedebat sub palma quae nomine illius vocabatur inter rama et bethel in monte ephraim ascendebantque ad eam filii israhel in omne iudiciu
elle siégeait sous le palmier de débora, entre rama et béthel, dans la montagne d`Éphraïm; et les enfants d`israël montaient vers elle pour être jugés.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
in monte, cui nomen est nulo, homines esse aversis plantis octonos digitos in singulis habentes auctor est megasthenes.
traducteur français anglais retour
Son Güncelleme: 2014-01-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sicut enim in monte divisionum stabit dominus sicut in valle quae est in gabao irascetur ut faciat opus suum alienum opus eius ut operetur opus suum peregrinum est opus ab e
car l`Éternel se lèvera comme à la montagne de peratsim, il s`irritera comme dans la vallée de gabaon, pour faire son oeuvre, son oeuvre étrange, pour exécuter son travail, son travail inouï.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: