Şunu aradınız:: nube (Latince - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

French

Bilgi

Latin

nube

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Fransızca

Bilgi

Latince

amictus nube

Fransızca

revêtu d'un nuage

Son Güncelleme: 2010-06-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

sol sub nube latuit

Fransızca

sed eclypsis nescius

Son Güncelleme: 2023-10-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

et amicti nube cava,

Fransızca

et voilés par le nuage creux (épais),

Son Güncelleme: 2010-06-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

et omnes in mose baptizati sunt in nube et in mar

Fransızca

qu`ils ont tous été baptisés en moïse dans la nuée et dans la mer,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

et tunc videbunt filium hominis venientem in nube cum potestate magna et maiestat

Fransızca

alors on verra le fils de l`homme venant sur une nuée avec puissance et une grande gloire.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

haec autem illo loquente facta est nubes et obumbravit eos et timuerunt intrantibus illis in nube

Fransızca

comme il parlait ainsi, une nuée vint les couvrir; et les disciples furent saisis de frayeur en les voyant entrer dans la nuée.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

sicut aestum in siti tumultum alienorum humiliabis et quasi calore sub nube torrente propaginem fortium marcescere facie

Fransızca

comme tu domptes la chaleur dans une terre brûlante, tu as dompté le tumulte des barbares; comme la chaleur est étouffée par l`ombre d`un nuage, ainsi ont été étouffés les chants de triomphe des tyrans.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

et audierunt vocem magnam de caelo dicentem illis ascendite huc et ascenderunt in caelum in nube et viderunt illos inimici eoru

Fransızca

et ils entendirent du ciel une voix qui leur disait: montez ici! et ils montèrent au ciel dans la nuée; et leurs ennemis les virent.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

et vidi alium angelum fortem descendentem de caelo amictum nube et iris in capite eius et facies eius erat ut sol et pedes eius tamquam columna igni

Fransızca

je vis un autre ange puissant, qui descendait du ciel, enveloppé d`une nuée; au-dessus de sa tête était l`arc-en-ciel, et son visage était comme le soleil, et ses pieds comme des colonnes de feu.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

et praecepit ei dicens loquere ad aaron fratrem tuum ne omni tempore ingrediatur sanctuarium quod est intra velum coram propitiatorio quo tegitur arca ut non moriatur quia in nube apparebo super oraculu

Fransızca

l`Éternel dit à moïse: parle à ton frère aaron, afin qu`il n`entre pas en tout temps dans le sanctuaire, au dedans du voile, devant le propitiatoire qui est sur l`arche, de peur qu`il ne meure; car j`apparaîtrai dans la nuée sur le propitiatoire.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

septimo idus junii, hora sexta signum accidit mirabile apud lundoniam. nubes enim densissima et teterrima oriebatur in aere, crescens valde, sole circum quaque clare lucente in cujus medio foramine aperto, quasi de foramine molendini nescio quid album defluebat.uod, sub nube nigra in globum crescens, in confinio tamensis et hospitio norwicensis episcopi suspensum tenebatur. inde quasi globus igneus corruit in fluvium, iterumque turbine facto decidit infra cepta curiae praefati episcop

Fransızca

le 7 juin, à la sixième heure, un signal remarquable se produisit à londres. car un nuage très épais et des plus redoutables s'éleva dans les airs, grossissant excessivement, le soleil brillant autour de chaque trou au milieu duquel s'ouvrait, comme si du trou du moulin quelque chose de blanc coulait. . alors, pour ainsi dire, une boule de feu tomba dans la rivière ;

Son Güncelleme: 2022-02-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,790,589,004 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam