İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
omnia et in omnibus christus
all things, and in all things, the anointed of the
Son Güncelleme: 2020-12-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
omnia et statim
environ une fois
Son Güncelleme: 2013-01-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et omnibus sibi quisque
est son propre espoir
Son Güncelleme: 2023-11-10
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Referans:
omnia et facti pirata
je vais tout piller et devenir un pirate
Son Güncelleme: 2023-04-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tempus omnia et singula consumens
time-consuming each and every
Son Güncelleme: 2022-04-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
unus deus et pater omnium qui super omnes et per omnia et in omnibus nobi
un seul dieu et père de tous, qui est au-dessus de tous, et parmi tous, et en tous.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
spiritalis autem iudicat omnia et ipse a nemine iudicatu
l`homme spirituel, au contraire, juge de tout, et il n`est lui-même jugé par personne.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tibi et omnibus quos digilis annum nouum faustum et prosperum opto
par quatre
Son Güncelleme: 2021-11-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
coepit petrus ei dicere ecce nos dimisimus omnia et secuti sumus t
pierre se mit à lui dire; voici, nous avons tout quitté, et nous t`avons suivi.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ecce omnia et vidit oculus meus et audivit auris mea et intellexi singul
voici, mon oeil a vu tout cela, mon oreille l`a entendu et y a pris garde.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
pastores autem fugerunt et venientes in civitatem nuntiaverunt omnia et de his qui daemonia habueran
ceux qui les faisaient paître s`enfuirent, et allèrent dans la ville raconter tout ce qui s`était passé et ce qui était arrivé aux démoniaques.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mansit ergo arca dei in domo obededom tribus mensibus et benedixit dominus domui eius et omnibus quae habeba
l`arche de dieu resta trois mois dans la maison d`obed Édom, dans sa maison. et l`Éternel bénit la maison d`obed Édom et tout ce qui lui appartenait.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
elevati sunt ad modicum et non subsistent et humiliabuntur sicut omnia et auferentur et sicut summitates spicarum conterentu
ils se sont élevés; et en un instant ils ne sont plus, ils tombent, ils meurent comme tous les hommes, ils sont coupés comme la tête des épis.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et probo et gaudeo quod pertinaciter studes et omnibus omissis hoc unum agis, ut te meliorem cotidie facias.
celui-c
Son Güncelleme: 2020-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nobis tamen unus deus pater ex quo omnia et nos in illum et unus dominus iesus christus per quem omnia et nos per ipsu
néanmoins pour nous il n`y a qu`un seul dieu, le père, de qui viennent toutes choses et pour qui nous sommes, et un seul seigneur, jésus christ, par qui sont toutes choses et par qui nous sommes.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
decebat enim eum propter quem omnia et per quem omnia qui multos filios in gloriam adduxerat auctorem salutis eorum per passiones consummar
il convenait, en effet, que celui pour qui et par qui sont toutes choses, et qui voulait conduire à la gloire beaucoup de fils, élevât à la perfection par les souffrances le prince de leur salut.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dignus es domine et deus noster accipere gloriam et honorem et virtutem quia tu creasti omnia et propter voluntatem tuam erant et creata sun
tu es digne, notre seigneur et notre dieu, de recevoir la gloire et l`honneur et la puissance; car tu as créé toutes choses, et c`est par ta volonté qu`elles existent et qu`elles ont été créées.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et cunctis regibus aquilonis de prope et de longe unicuique contra fratrem suum et omnibus regnis terrae quae super faciem eius sunt et rex sesach bibet post eo
a tous les rois du septentrion, proches ou éloignés, aux uns et aux autres, et à tous les royaumes du monde qui sont sur la face de la terre. et le roi de schéschac boira après eux.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
timidis autem et incredulis et execratis et homicidis et fornicatoribus et veneficis et idolatris et omnibus mendacibus pars illorum erit in stagno ardenti igne et sulphure quod est mors secund
mais pour les lâches, les incrédules, les abominables, les meurtriers, les impudiques, les enchanteurs, les idolâtres, et tous les menteurs, leur part sera dans l`étang ardent de feu et de soufre, ce qui est la seconde mort.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: