Şunu aradınız:: petri (Latince - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

French

Bilgi

Latin

petri

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Fransızca

Bilgi

Latince

petri jois

Fransızca

sept

Son Güncelleme: 2023-03-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

gladius petri erat impius

Fransızca

l'épée de pierre était impie.

Son Güncelleme: 2015-11-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

petri apostoli potestatem accipiens

Fransızca

pierre l'apotre ayant reçu le pouvoir

Son Güncelleme: 2013-07-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

scias quod ego fui successor petri

Fransızca

Son Güncelleme: 2023-08-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

christus erat petri et apostolurum magister

Fransızca

le christ était le maitre de pierre et des apotres.

Son Güncelleme: 2015-11-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

noble petri de coliaco domini de curtibus nomine sibiende uxorisque

Fransızca

noble petri de coliaco domini de curtibus nomine sibiende uxorisque

Son Güncelleme: 2013-04-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et cum venisset iesus in domum petri vidit socrum eius iacentem et febricitante

Fransızca

jésus se rendit ensuite à la maison de pierre, dont il vit la belle-mère couchée et ayant la fièvre.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

erat autem andreas frater simonis petri unus ex duobus qui audierant ab iohanne et secuti fuerant eu

Fransızca

andré, frère de simon pierre, était l`un des deux qui avaient entendu les paroles de jean, et qui avaient suivi jésus.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

videntes autem petri constantiam et iohannis conperto quod homines essent sine litteris et idiotae admirabantur et cognoscebant eos quoniam cum iesu fueran

Fransızca

lorsqu`ils virent l`assurance de pierre et de jean, ils furent étonnés, sachant que c`étaient des hommes du peuple sans instruction; et ils les reconnurent pour avoir été avec jésus.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

; demum vero ad domum bertrandi filioli, petri de pennis, stephani de aurelhaco et guinoti bernardi iverunt et ipsos depredaverunt, qui aufugierunt ab hospitiis ipsorum, tamen, si ipsos reperiissent, eosdem interfecissent et majus dampnum fecissent, si non fuissent gentes de burgo qui omnes se armaverunt in placea sancte crucis et super dictos tochinos venissent, si non fuissent trochinanti, petrus de verderia, pietro de ponte et petrus guillelmi de parte dictorum tochinorum qui dicebant gentibu

Fransızca

; mais enfin ils allèrent chez le petit bertrand, pierre de pennis, etienne d'aurelhacus et guinoti bernardi, et les pillèrent ; ils s'étaient armés à la place de la sainte croix, et étaient passés par ledit tochinos, s'ils n'avaient pas été les troyens, peter de verderia, pietro de ponte, et peter william dudit tochini, qui ont parlé aux gentils

Son Güncelleme: 2021-09-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,792,680,268 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam