Şunu aradınız:: philisthinorum (Latince - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

French

Bilgi

Latin

philisthinorum

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Fransızca

Bilgi

Latince

et fuit colonus terrae philisthinorum diebus multi

Fransızca

abraham séjourna longtemps dans le pays des philistins.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

porro david erat in praesidio et statio philisthinorum in bethlee

Fransızca

david était alors dans la forteresse, et il y avait un poste de philistins à bethléhem.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et david erat in praesidio porro statio philisthinorum tunc erat in bethlee

Fransızca

david était alors dans la forteresse, et il y avait un poste de philistins à bethléhem.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et quinque satrapae philisthinorum viderunt et reversi sunt in accaron in die ill

Fransızca

les cinq princes des philistins, après avoir vu cela, retournèrent à Ékron le même jour.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

adtuleruntque ad eam satrapae philisthinorum septem funes ut dixerat quibus vinxit eu

Fransızca

les princes des philistins apportèrent à delila sept cordes fraîches, qui n`étaient pas encore sèches. et elle le lia avec ces cordes.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

suscitavit ergo dominus contra ioram spiritum philisthinorum et arabum qui confines sunt aethiopibu

Fransızca

et l`Éternel excita contre joram l`esprit des philistins et des arabes qui sont dans le voisinage des Éthiopiens.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et egressus est vir spurius de castris philisthinorum nomine goliath de geth altitudinis sex cubitorum et palm

Fransızca

un homme sortit alors du camp des philistins et s`avança entre les deux armées. il se nommait goliath, il était de gath, et il avait une taille de six coudées et un empan.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

rursumque filii israhel fecerunt malum in conspectu domini qui tradidit eos in manus philisthinorum quadraginta anni

Fransızca

les enfants d`israël firent encore ce qui déplaît à l`Éternel; et l`Éternel les livra entre les mains des philistins, pendant quarante ans.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

reversus est ergo saul desistens persequi david et perrexit in occursum philisthinorum propter hoc vocaverunt locum illum petram dividente

Fransızca

saül cessa de poursuivre david, et il s`en retourna pour aller à la rencontre des philistins. c`est pourquoi l`on appela ce lieu séla hammachlekoth.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

exercuit etiam potestatem super cunctos reges a fluvio eufraten usque ad terram philisthinorum id est usque ad terminos aegypt

Fransızca

il dominait sur tous les rois, depuis le fleuve jusqu`au pays des philistins et jusqu`à la frontière d`Égypte.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

insidiatus est autem ei baasa filius ahia de domo isachar et percussit eum in gebbethon quae est urbs philisthinorum siquidem nadab et omnis israhel obsidebant gebbetho

Fransızca

baescha, fils d`achija, de la maison d`issacar, conspira contre lui, et baescha le tua à guibbethon, qui appartenait aux philistins, pendant que nadab et tout israël assiégeaient guibbethon.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

inruperunt ergo tres fortes castra philisthinorum et hauserunt aquam de cisterna bethleem quae erat iuxta portam et adtulerunt ad david at ille noluit bibere sed libavit illam domin

Fransızca

alors les trois vaillants hommes passèrent au travers du camp des philistins, et puisèrent de l`eau de la citerne qui est à la porte de bethléhem. ils l`apportèrent et la présentèrent à david; mais il ne voulut pas la boire, et il la répandit devant l`Éternel.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

tres ergo isti per media castra philisthinorum perrexerunt et hauserunt aquam de cisterna bethleem quae erat in porta et adtulerunt ad david ut biberet qui noluit sed magis libavit illam domin

Fransızca

alors les trois hommes passèrent au travers du camp des philistins, et puisèrent de l`eau de la citerne qui est à la porte de bethléhem. ils l`apportèrent et la présentèrent à david; mais david ne voulut pas la boire, et il la répandit devant l`Éternel.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

hac ipsa quae nunc est hora cras mittam ad te virum de terra beniamin et ungues eum ducem super populum meum israhel et salvabit populum meum de manu philisthinorum quia respexi populum meum venit enim clamor eorum ad m

Fransızca

demain, à cette heure, je t`enverrai un homme du pays de benjamin, et tu l`oindras pour chef de mon peuple d`israël. il sauvera mon peuple de la main des philistins; car j`ai regardé mon peuple, parce que son cri est venu jusqu`à moi.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,744,607,446 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam