Şunu aradınız:: pinnas (Latince - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

French

Bilgi

Latin

pinnas

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Fransızca

Bilgi

Latince

et apparuit in cherubin similitudo manus hominis subtus pinnas eoru

Fransızca

on voyait aux chérubins une forme de main d`homme sous leurs ailes.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et ascendit super cherubin et volavit volavit super pinnas ventoru

Fransızca

ils sont sur nos pas, déjà ils nous entourent, ils nous épient pour nous terrasser.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et ascendit super cherubin et volavit et lapsus est super pinnas vent

Fransızca

il était monté sur un chérubin, et il volait, il paraissait sur les ailes du vent.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

qui tegis in aquis superiora eius qui ponis nubem ascensum tuum qui ambulas super pinnas ventorum

Fransızca

qui couvrez d'eaux ses parties supérieures, qui montez sur les nuées, et qui marchez sur les ailes du vent

Son Güncelleme: 2012-12-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

ne erigas oculos tuos ad opes quas habere non potes quia facient sibi pinnas quasi aquilae et avolabunt in caelu

Fransızca

veux-tu poursuivre du regard ce qui va disparaître? car la richesse se fait des ailes, et comme l`aigle, elle prend son vol vers les cieux.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

qui autem sperant in domino mutabunt fortitudinem adsument pinnas sicut aquilae current et non laborabunt ambulabunt et non deficien

Fransızca

mais ceux qui se confient en l`Éternel renouvellent leur force. ils prennent le vol comme les aigles; ils courent, et ne se lassent point, ils marchent, et ne se fatiguent point.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

in cogitatione tua regi ne detrahas et in secreto cubiculi tui ne maledixeris diviti quia avis caeli portabit vocem tuam et qui habet pinnas adnuntiabit sententia

Fransızca

ne maudis pas le roi, même dans ta pensée, et ne maudis pas le riche dans la chambre où tu couches; car l`oiseau du ciel emporterait ta voix, l`animal ailé publierait tes paroles.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
8,028,953,159 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam