İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
a quo
avec ce qui précède
Son Güncelleme: 2022-10-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
a quo res provisa erat
mais de qui la chose a été fournie
Son Güncelleme: 2021-04-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
a quo servo amatur lydia ?
de la
Son Güncelleme: 2020-01-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
venio nun cada micum a quo vocabar
j'invite maintenant tous les protagonistes à la barre
Son Güncelleme: 2015-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
a quo venies in emath usque ad terminos sedad
depuis la montagne de hor, vous la ferez passer par hamath, et arriver à tsedad;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
deus vero suscitavit eum a mortuis qui visus est per dies multos hi
mais dieu l`a ressuscité des morts.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et resipiscant a diaboli laqueis a quo capti tenentur ad ipsius voluntate
et que, revenus à leur bon sens, ils se dégageront des pièges du diable, qui s`est emparé d`eux pour les soumettre à sa volonté.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
a quo poteris ipse iudicans de omnibus istis cognoscere de quibus nos accusamus eu
en ordonnant à ses accusateurs de venir devant toi. tu pourras toi-même, en l`interrogeant, apprendre de lui tout ce dont nous l`accusons.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
stabant autem omnes noti eius a longe et mulieres quae secutae erant eum a galilaea haec vidente
tous ceux de la connaissance de jésus, et les femmes qui l`avaient accompagné depuis la galilée, se tenaient dans l`éloignement et regardaient ce qui se passait.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
david priusquam liniretur dominus inluminatio mea et salus mea quem timebo dominus protector vitae meae a quo trepidab
de david. rends-moi justice, Éternel! car je marche dans l`intégrité, je me confie en l`Éternel, je ne chancelle pas.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
petrus autem sequebatur eum a longe usque in atrium principis sacerdotum et ingressus intro sedebat cum ministris ut videret fine
pierre le suivit de loin jusqu`à la cour du souverain sacrificateur, y entra, et s`assit avec les serviteurs, pour voir comment cela finirait.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et vidi thronum magnum candidum et sedentem super eum a cuius aspectu fugit terra et caelum et locus non est inventus ab ei
puis je vis un grand trône blanc, et celui qui était assis dessus. la terre et le ciel s`enfuirent devant sa face, et il ne fut plus trouvé de place pour eux.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
a quo percussus est in ore gladii et possessa est terra eius ab arnon usque iebboc et filios ammon quia forti praesidio tenebantur termini ammanitaru
israël le frappa du tranchant de l`épée et s`empara de son pays depuis l`arnon jusqu`au jabbok, jusqu`à la frontière des enfants d`ammon; car la frontière des enfants d`ammon était fortifiée.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et ait ei helcana vir suus fac quod bonum tibi videtur et mane donec ablactes eum precorque ut impleat dominus verbum suum mansit ergo mulier et lactavit filium suum donec amoveret eum a lact
elkana, son mari, lui dit: fais ce qui te semblera bon, attends de l`avoir sevré. veuille seulement l`Éternel accomplir sa parole! et la femme resta et allaita son fils, jusqu`à ce qu`elle le sevrât.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: