Şunu aradınız:: quondam (Latince - Fransızca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Fransızca

Bilgi

Latince

quondam

Fransızca

lui autrefois

Son Güncelleme: 2010-06-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

ceu quondam

Fransızca

comme quelquefois

Son Güncelleme: 2010-06-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

ut quondam,

Fransızca

comme autrefois,

Son Güncelleme: 2010-06-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

relicta quondam

Fransızca

abandoned once

Son Güncelleme: 2022-05-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

decrevit quondam,

Fransızca

décréta autrefois,

Son Güncelleme: 2010-06-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

hoc oppidum quondam,

Fransızca

cette ville autrefois,

Son Güncelleme: 2010-06-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

quondam etiam virtus

Fransızca

quelquefois aussi le courage

Son Güncelleme: 2010-06-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

quondam super a vicis

Fransızca

il était une fois

Son Güncelleme: 2012-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

vos tantum ago quondam memento mori

Fransızca

you only remember when you die

Son Güncelleme: 2024-01-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

fuit fuit ista quondam in hac republica virtus

Fransızca

Son Güncelleme: 2024-02-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

membra vero quondam stomacho cibum non jam dant

Fransızca

membres

Son Güncelleme: 2020-03-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et quondam casum agitatores prasini apud condiscipulos doluit

Fransızca

déja vingt trois ans.le temps passe vite

Son Güncelleme: 2013-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et quondam tractum prasinum agitatorem inter condiscipulos querens

Fransızca

Son Güncelleme: 2013-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ecce accola veniet qui non erat mecum advena quondam tuus adiungetur tib

Fransızca

si l`on forme des complots, cela ne viendra pas de moi; quiconque se liguera contre toi tombera sous ton pouvoir.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

flebam quondam super eum qui adflictus erat et conpatiebatur anima mea pauper

Fransızca

n`avais-je pas des larmes pour l`infortuné? mon coeur n`avait-il pas pitié de l`indigent?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

romulo vivo, nemo putare poterat romam orbis terrarum caput quondam esse

Fransızca

du vivant de romulus, personne ne pouvait penser que rome serait un jour la capitale du monde

Son Güncelleme: 2012-07-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et terra deserta fuerit exculta quae quondam erat desolata in oculis omnis viatori

Fransızca

la terre dévastée sera cultivée, tandis qu`elle était déserte aux yeux de tous les passants;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quis cogitavit hoc super tyrum quondam coronatam cuius negotiatores principes institores eius incliti terra

Fransızca

qui a pris cette résolution contre tyr, la dispensatrice des couronnes, elle dont les marchands étaient des princes, dont les commerçants étaient les plus riches de la terre?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ego ille quondam opulentus repente contritus sum tenuit cervicem meam confregit me et posuit sibi quasi in signu

Fransızca

ses traits m`environnent de toutes parts; il me perce les reins sans pitié, il répand ma bile sur la terre.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dentur nobis septem viri de filiis eius et crucifigamus eos domino in gabaath saul quondam electi domini et ait rex ego dab

Fransızca

qu`on nous livre sept hommes d`entre ses fils, et nous les pendrons devant l`Éternel à guibea de saül, l`élu de l`Éternel. et le roi dit: je les livrerai.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,723,874,654 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam