Şunu aradınız:: reperti sunt duo equites romani (Latince - Fransızca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Fransızca

Bilgi

Latince

reperti sunt duo equites romani

Fransızca

on a trouvé deux chevaux romains

Son Güncelleme: 2022-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

illi equites romani,

Fransızca

ces chevaliers romains,

Son Güncelleme: 2010-06-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

praeterea sunt duo templa

Fransızca

en outre il y a deux temples

Son Güncelleme: 2010-06-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

et inventi sunt duo milia sescenti trigint

Fransızca

ceux dont on fit le dénombrement, selon leurs familles, selon les maisons de leurs pères, furent deux mille six cent trente.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

et erunt duo in carne una itaque iam non sunt duo sed una car

Fransızca

et les deux deviendront une seule chair. ainsi ils ne sont plus deux, mais ils sont une seule chair.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

hii sunt duo olivae et duo candelabra in conspectu domini terrae stante

Fransızca

ce sont les deux oliviers et les deux chandeliers qui se tiennent devant le seigneur de la terre.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

quae sunt per allegoriam dicta haec enim sunt duo testamenta unum quidem a monte sina in servitutem generans quae est aga

Fransızca

ces choses sont allégoriques; car ces femmes sont deux alliances. l`une du mont sinaï, enfantant pour la servitude, c`est agar, -

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

porro heber nati sunt duo filii nomen uni phaleg quia in diebus eius divisa est terra et nomen fratris eius iecta

Fransızca

il naquit à héber deux fils: le nom de l`un était péleg, parce que de son temps la terre fut partagée, et le nom de son frère était jokthan.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

hannibalin apuliam pervenerat. adversus eum roma profecti sunt duo consules, paulus aemulius et terentius varro.

Fransızca

labor omnia vincit improbus

Son Güncelleme: 2014-05-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

marcus librum et tabulam et ceteras res fert ; hic tusculum ambulat. illic est ludus puerorum. multi pueri mane in ludum eunt. magister ludi est vir graecus, cui nomen est diodorus. marcus magistrum metuit, diodorus enim magister severus est, qui discipulos suos virga verberat ; eo modomagister severus discipulos improbos punire solet. discipuli sunt pueri qui in ludum eunt. marcus et quintus sunt duo discipuli. alii discipuli sunt titus et sextus.

Fransızca

marcus porte le livre et la tablette et le reste ; il se promène dans tusculum. il y a un jeu de garçons. beaucoup de garçons vont à l'école tôt. le professeur du jeu est un homme grec dont le nom est diodore. marcus craint son professeur, car diodore est un professeur sévère qui bat ses disciples avec une verge. de cette manière, un enseignant strict a l'habitude de punir les méchants disciples. les élèves sont des garçons qui vont à l'école. marcus et quintus sont les deux disciples. les autres disciples sont titus et sextus.

Son Güncelleme: 2021-11-21
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,788,083,057 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam