Şunu aradınız:: retro pecat (Latince - Fransızca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Fransızca

Bilgi

Latince

retro pecat

Fransızca

retour péché roi du seigne

Son Güncelleme: 2022-05-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

retro pecat rex domini

Fransızca

Son Güncelleme: 2024-01-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

nimquam retro

Fransızca

jamais de retour

Son Güncelleme: 2021-01-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

cedit retro ;

Fransızca

se retire en arrière ;

Son Güncelleme: 2013-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

quave retro cum

Fransızca

reviens avec

Son Güncelleme: 2023-02-25
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

vade retro satana.

Fransızca

arrière, satan !

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

retro peccat rex domini

Fransızca

derrière lui, le roi du seigneur pecat

Son Güncelleme: 2021-07-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

retro peccat et rex domini

Fransızca

derrière lui, le roi du seigneur pecat

Son Güncelleme: 2021-11-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

iam enim quaedam conversae sunt retro satana

Fransızca

car déjà quelques-unes se sont détournées pour suivre satan.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

vade retro daemon exorcizus te in nomine iesus

Fransızca

ir detrás del demonio, te exorcizo en el nombre de jesús

Son Güncelleme: 2013-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

satani satani in amus dignita e vade retro sagitta

Fransızca

the arrow from the illustrious ranks behind him, go, satan, satan in the he slew;

Son Güncelleme: 2020-05-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et qui in agro erit non revertatur retro tollere vestimentum suu

Fransızca

et que celui qui sera dans les champs ne retourne pas en arrière pour prendre son manteau.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

a bove ante, ab asino retro, a stulto undique cave

Fransızca

du vieux bœuf devant, par un âne derrière lui, garde-toi de l'imbécile de tous côtés

Son Güncelleme: 2020-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

a bove ante, ab asino retro, a stulto undique caveto

Fransızca

le propriétaire de la transmission in english

Son Güncelleme: 2017-09-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

cum audisset de iesu venit in turba retro et tetigit vestimentum eiu

Fransızca

ayant entendu parler de jésus, elle vint dans la foule par derrière, et toucha son vêtement.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

haec et ante et retro ita conveniebant sibi ut superumerale et rationale mutuo necterentu

Fransızca

on arrêta par devant les bouts des deux cordons aux deux montures placées sur les épaulettes de l`éphod. -

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

accessit retro et tetigit fimbriam vestimenti eius et confestim stetit fluxus sanguinis eiu

Fransızca

elle s`approcha par derrière, et toucha le bord du vêtement de jésus. au même instant la perte de sang s`arrêta.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et ecce mulier quae sanguinis fluxum patiebatur duodecim annis accessit retro et tetigit fimbriam vestimenti eiu

Fransızca

et voici, une femme atteinte d`une perte de sang depuis douze ans s`approcha par derrière, et toucha le bord de son vêtement.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

haec illo loquente hieroboam retro moliebatur insidias cumque ex adverso hostium staret ignorantem iudam suo ambiebat exercit

Fransızca

jéroboam les prit par derrière au moyen d`une embuscade, et ses troupes étaient en face de juda, qui avait l`embuscade par derrière.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quos sequentur septem anni alii tantae sterilitatis ut oblivioni tradatur cuncta retro abundantia consumptura est enim fames omnem terra

Fransızca

sept années de famine viendront après elles; et l`on oubliera toute cette abondance au pays d`Égypte, et la famine consumera le pays.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,727,989,638 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam