Şunu aradınız:: transeat in tempore (Latince - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

French

Bilgi

Latin

transeat in tempore

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Fransızca

Bilgi

Latince

in tempore

Fransızca

a ce moment

Son Güncelleme: 2024-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

in tempore :

Fransızca

dans le moment :

Son Güncelleme: 2010-06-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

in tempore suspecto

Fransızca

avec le temps, le suspect

Son Güncelleme: 2023-09-13
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

in tempore non suspecto

Fransızca

en droit, dans le temps, il faut soupçonner,

Son Güncelleme: 2020-12-13
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

necesse est in tempore suo

Fransızca

chaque chose doit être faite en son temps

Son Güncelleme: 2016-04-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

in tempore non suspecto en droit

Fransızca

Son Güncelleme: 2023-06-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

memento paupertatis in tempore abundantiae.

Fransızca

quand tu es dans l'abondance songe à la disette.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

precatusque sum dominum in tempore illo dicen

Fransızca

en ce temps-là, j`implorai la miséricorde de l`Éternel, en disant:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

faciant filii israhel phase in tempore su

Fransızca

il dit: que les enfants d`israël célèbrent la pâque au temps fixé.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ideo prudens in tempore illo tacebit quia tempus malum es

Fransızca

voilà pourquoi, en des temps comme ceux-ci, le sage se tait; car ces temps sont mauvais.

Son Güncelleme: 2023-06-05
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

vana sunt opera et risu digna in tempore visitationis suae peribun

Fransızca

elles sont une chose de néant, une oeuvre de tromperie; elles périront, quand viendra le châtiment.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ingredieris in abundantia sepulchrum sicut infertur acervus in tempore su

Fransızca

tu entreras au sépulcre dans la vieillesse, comme on emporte une gerbe en son temps.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

humiliamini igitur sub potenti manu dei ut vos exaltet in tempore visitationi

Fransızca

humiliez-vous donc sous la puissante main de dieu, afin qu`il vous élève au temps convenable;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ne impie agas multum et noli esse stultus ne moriaris in tempore non tu

Fransızca

il est bon que tu retiennes ceci, et que tu ne négliges point cela; car celui qui craint dieu échappe à toutes ces choses.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

eruens animam eius a corruptione et vitam illius ut non transeat in gladiu

Fransızca

afin de garantir son âme de la fosse et sa vie des coups du glaive.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

insuper et in tempore angustiae suae auxit contemptum in dominum ipse per se rex acha

Fransızca

pendant qu`il était dans la détresse, il continuait à pécher contre l`Éternel, lui, le roi achaz.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

numquid producis luciferum in tempore suo et vesperum super filios terrae consurgere faci

Fransızca

fais-tu paraître en leur temps les signes du zodiaque, et conduis-tu la grande ourse avec ses petits?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

in tempore illo non erit pax egredienti et ingredienti sed terrores undique in cunctis habitatoribus terraru

Fransızca

dans ces temps-là, point de sécurité pour ceux qui allaient et venaient, car il y avait de grands troubles parmi tous les habitants du pays;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

feceruntque filii israhel qui repperti fuerant ibi phase in tempore illo et sollemnitatem azymorum septem diebu

Fransızca

les enfants d`israël qui se trouvaient là célébrèrent la pâque en ce temps et la fête des pains sans levain pendant sept jours.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et in tempore misit ad cultores servum ut de fructu vineae darent illi qui caesum dimiserunt eum inane

Fransızca

au temps de la récolte, il envoya un serviteur vers les vignerons, pour qu`ils lui donnent une part du produit de la vigne. les vignerons le battirent, et le renvoyèrent à vide.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,787,414,702 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam