Şunu aradınız:: una ex illis ultima (Latince - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

French

Bilgi

Latin

una ex illis ultima

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Fransızca

Bilgi

Latince

proxima ex illis maxima

Fransızca

le dernier d'entre eux

Son Güncelleme: 2021-08-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

una ex obsibidus

Fransızca

Son Güncelleme: 2023-09-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

una ex septem ecclesiis

Fransızca

una delle sette chiese

Son Güncelleme: 2023-05-19
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

vident enim barbari romanum ducem,unum ex illis veteribus

Fransızca

car ils voient que le chef des barbares est un romain,

Son Güncelleme: 2021-03-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

consilio autem inito emerunt ex illis agrum figuli in sepulturam peregrinoru

Fransızca

et, après en avoir délibéré, ils achetèrent avec cet argent le champ du potier, pour la sépulture des étrangers.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et percussit unus ex illis servum principis sacerdotum et amputavit auriculam eius dextra

Fransızca

et l`un d`eux frappa le serviteur du souverain sacrificateur, et lui emporta l`oreille droite.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

rursus autem cum vidisset illum ancilla coepit dicere circumstantibus quia hic ex illis es

Fransızca

la servante, l`ayant vu, se mit de nouveau à dire à ceux qui étaient présents: celui-ci est de ces gens-là. et il le nia de nouveau.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dixit quidam ex illis proprius ipsorum propheta cretenses semper mendaces malae bestiae ventres pigr

Fransızca

l`un d`entre eux, leur propre prophète, a dit: crétois toujours menteurs, méchantes bêtes, ventres paresseux.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

propterea et sapientia dei dixit mittam ad illos prophetas et apostolos et ex illis occident et persequentu

Fransızca

c`est pourquoi la sagesse de dieu a dit: je leur enverrai des prophètes et des apôtres; ils tueront les uns et persécuteront les autres,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

at ille iterum negavit et post pusillum rursus qui adstabant dicebant petro vere ex illis es nam et galilaeus e

Fransızca

peu après, ceux qui étaient présents dirent encore à pierre: certainement tu es de ces gens-là, car tu es galiléen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ideo ecce ego mitto ad vos prophetas et sapientes et scribas ex illis occidetis et crucifigetis et ex eis flagellabitis in synagogis vestris et persequemini de civitate in civitate

Fransızca

c`est pourquoi, voici, je vous envoie des prophètes, des sages et des scribes. vous tuerez et crucifierez les uns, vous battrez de verges les autres dans vos synagogues, et vous les persécuterez de ville en ville,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quis ex vobis homo qui habet centum oves et si perdiderit unam ex illis nonne dimittit nonaginta novem in deserto et vadit ad illam quae perierat donec inveniat illa

Fransızca

quel homme d`entre vous, s`il a cent brebis, et qu`il en perde une, ne laisse les quatre-vingt-dix-neuf autres dans le désert pour aller après celle qui est perdue, jusqu`à ce qu`il la retrouve?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

facta ergo seditione non minima paulo et barnabae adversum illos statuerunt ut ascenderent paulus et barnabas et quidam alii ex illis ad apostolos et presbyteros in hierusalem super hac quaestion

Fransızca

paul et barnabas eurent avec eux un débat et une vive discussion; et les frères décidèrent que paul et barnabas, et quelques-uns des leurs, monteraient à jérusalem vers les apôtres et les anciens, pour traiter cette question.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

sunt qui seducant per philosophiam magno et blando et honesto nomine colorantes et fucantes errores suos , et prope omnes , qui ex illis et supra temporibus tales erant, notantur in eo libro et demonstrantur , et manifestatur ibi salutifera illa admonitio spiritus tui per servum tuum bonum et pium

Fransızca

il est des hommes qui se servent de la philosophie pour tromper , et de ce nom si grand , si séduisant , si vénérable , ils colorent et fardent leurs erreurs. or, presque tous les prétendus sages de son temps ou des siècles antérieurs, ce livre les censure , il les fait connaître , rendant ainsi témoignage à l' avertissement salutaire que ton esprit a publié par ton saint et fidèle serviteur saint augustin, les confessions, livre iii , iv , 8.

Son Güncelleme: 2013-07-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ex hac uel optimatium uel factiosa tyrannica illa uel regia uel etiam persaepe popularis, itemque ex ea genus aliquod ecflorescere ex illis quae ante dixi solet, mirique sunt orbes et quasi circuitus in rebus publicis commutationum et uicissitudinum; quos cum cognosse sapientis est, tum uero prospicere inpendentis, in gubernanda re publica moderantem cursum atque in sua potestate retinentem, magni cuiusdam ciuis et diuini paene est uiri. itaque quartum quoddam genus rei publicae maxime probandum

Fransızca

Son Güncelleme: 2020-11-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,794,166,400 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam