Şunu aradınız:: ventus (Latince - Fransızca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Fransızca

Bilgi

Latince

ventus

Fransızca

bourrasque

Son Güncelleme: 2012-03-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

sicut ventus

Fransızca

as the wind

Son Güncelleme: 2020-07-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ventus est vita mea

Fransızca

mi vida es

Son Güncelleme: 2015-06-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quod ventus corus,

Fransızca

parce que le vent corus,

Son Güncelleme: 2010-06-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

vale meus ventus doctor

Fransızca

traducteur anglais

Son Güncelleme: 2013-01-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

te amo meus ventus puella

Fransızca

je taime ma fille préférée

Son Güncelleme: 2020-04-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

aliquando sicut ventus curram.

Fransızca

un jour je courrai comme le vent.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

flavit ab epiro lenissimus ventus

Fransızca

un vent fort doux souffla du côté de l'epire

Son Güncelleme: 2010-07-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

sed monte jugi modici ille ventus coercitis est

Fransızca

ventis etiam et tempore et fine dicto

Son Güncelleme: 2020-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ignoranti quem portum petat nullus suus ventus est

Fransızca

ne sait pas vers quel port il se dirige, aucun vent n'est favorable

Son Güncelleme: 2021-03-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

in ea tota ventus a latere saeviens navem undis compleverat.

Fransızca

à la mode dans le vent du côté du navire rempli d'eau.

Son Güncelleme: 2014-03-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ecce omnes iniusti et vana opera eorum ventus et inane simulacra eoru

Fransızca

voici, ils ne sont tous que vanité, leurs oeuvres ne sont que néant, leurs idoles ne sont qu`un vain souffle.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

nubes et ventus et pluviae non sequentes vir gloriosus et promissa non conplen

Fransızca

comme des nuages et du vent sans pluie, ainsi est un homme se glorifiant à tort de ses libéralités.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

saepe nihil aliud videtur in ventus satis facere vel populo vel domino

Fransızca

souvent, rien d'autre n'apparaît que les préférés pour faire assez ou du propriétaire ou du peuple

Son Güncelleme: 2020-03-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

at nunc non vident lucem subito aer cogitur in nubes et ventus transiens fugabit ea

Fransızca

on ne peut fixer le soleil qui resplendit dans les cieux, lorsqu`un vent passe et en ramène la pureté;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

omnes ad praedam venient facies eorum ventus urens et congregabit quasi harenam captivitate

Fransızca

tout ce peuple vient pour se livrer au pillage; ses regards avides se portent en avant, et il assemble des prisonniers comme du sable.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

sicut ventus urens dispergam eos coram inimico dorsum et non faciem ostendam eis in die perditionis eoru

Fransızca

pareil au vent d`orient, je les disperserai devant l`ennemi; je leur tournerai le dos, je ne les regarderai pas au jour de leur détresse.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

omnes pastores tuos pascet ventus et amatores tui in captivitatem ibunt et tunc confunderis et erubesces ab omni malitia tu

Fransızca

tous tes pasteurs seront la pâture du vent, et ceux qui t`aiment iront en captivité; c`est alors que tu seras dans la honte, dans la confusion, a cause de toute ta méchanceté.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

non sic impii %non sic; sed tamquam pulvis quem proicit ventus %a facie terrae

Fransızca

il n`en est pas ainsi des méchants: ils sont comme la paille que le vent dissipe.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

cumque se verterent huc atque illuc ecce caeli contenebrati sunt et nubes et ventus et facta est pluvia grandis ascendens itaque ahab abiit in hiezrahe

Fransızca

en peu d`instants, le ciel s`obscurcit par les nuages, le vent s`établit, et il y eut une forte pluie. achab monta sur son char, et partit pour jizreel.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,720,150,496 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam