Şunu aradınız:: videbat (Latince - Fransızca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Fransızca

Bilgi

Latince

videbat

Fransızca

puis

Son Güncelleme: 2020-04-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quod videbat

Fransızca

parce qu'il voyait

Son Güncelleme: 2010-06-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

puellas videbat

Fransızca

absent

Son Güncelleme: 2020-01-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

eam villam videbat

Fransızca

*

Son Güncelleme: 2024-02-01
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

namque videbat uti graii,

Fransızca

car il voyait comme les grecs,

Son Güncelleme: 2010-06-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

sorores quarum insidias psyche non videbat perdifiae erant

Fransızca

google

Son Güncelleme: 2013-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

etsi sine ullo periculo legionis delectae cum equitatu proelium fore videbat

Fransızca

même s'il voyait bien qu'il n'y aurait aucun danger pour sa légion d'élite à lutter contre la cavalerie

Son Güncelleme: 2010-07-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

fuerunt autem filii sobal patris cariathiarim qui videbat dimidium requietionu

Fransızca

les fils de schobal, père de kirjath jearim, furent: haroé, hatsi hammenuhoth.

Son Güncelleme: 2024-02-01
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

elevans oculos suos cum esset in tormentis videbat abraham a longe et lazarum in sinu eiu

Fransızca

dans le séjour des morts, il leva les yeux; et, tandis qu`il était en proie aux tourments, il vit de loin abraham, et lazare dans son sein.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

surrexit autem saulus de terra apertisque oculis nihil videbat ad manus autem illum trahentes introduxerunt damascu

Fransızca

saul se releva de terre, et, quoique ses yeux fussent ouverts, il ne voyait rien; on le prit par la main, et on le conduisit à damas.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

heliseus autem videbat et clamabat pater mi pater mi currus israhel et auriga eius et non vidit eum amplius adprehenditque vestimenta sua et scidit illa in duas parte

Fransızca

Élisée regardait et criait: mon père! mon père! char d`israël et sa cavalerie! et il ne le vit plus. saisissant alors ses vêtements, il les déchira en deux morceaux,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Daha iyi çeviri için
7,776,648,199 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam