Şunu aradınız:: videntes stellam (Latince - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

French

Bilgi

Latin

videntes stellam

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Fransızca

Bilgi

Latince

ad stellam

Fransızca

sicut papilio ad stellam

Son Güncelleme: 2023-10-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

respice stellam

Fransızca

respire stellaire en français

Son Güncelleme: 2024-04-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

videntes autem stellam gavisi sunt gaudio magno vald

Fransızca

quand ils aperçurent l`étoile, ils furent saisis d`une très grande joie.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

videntes autem stellam gavisi sunt gaudio magno valde.

Fransızca

a la vue de l'astre, ils se réjouirent d'une très grande joie.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

respice stellam voca mariam

Fransızca

appelez mary star look

Son Güncelleme: 2021-08-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

stellam in caelo famulus laudat

Fransızca

le serviteur admire l'étoile dans le ciel.

Son Güncelleme: 2015-11-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et videntes eum adoraverunt quidam autem dubitaverun

Fransızca

quand ils le virent, ils se prosternèrent devant lui. mais quelques-uns eurent des doutes.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et videntes discipuli mirati sunt dicentes quomodo continuo arui

Fransızca

les disciples, qui virent cela, furent étonnés, et dirent: comment ce figuier est-il devenu sec en un instant?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

videntes autem discipuli indignati sunt dicentes ut quid perditio hae

Fransızca

les disciples, voyant cela, s`indignèrent, et dirent: a quoi bon cette perte?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

mihi necesse est stellam meam reficere et essentiam vitae replere.

Fransızca

il m'est impératif de réparer mon étoile et de reconstituer mon essence vitale.

Son Güncelleme: 2022-05-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

videntes igitur syri quoniam corruissent coram israhel congregati sunt parite

Fransızca

les syriens, voyant qu`ils avaient été battus par israël, réunirent leurs forces.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

videntes autem cognoverunt de verbo quod dictum erat illis de puero ho

Fransızca

après l`avoir vu, ils racontèrent ce qui leur avait été dit au sujet de ce petit enfant.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

hominem quoque videntes stantem cum eis qui curatus fuerat nihil poterant contradicer

Fransızca

mais comme ils voyaient là près d`eux l`homme qui avait été guéri, ils n`avaient rien à répliquer.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

videntes filii dei filias eorum quod essent pulchrae acceperunt uxores sibi ex omnibus quas elegeran

Fransızca

les fils de dieu virent que les filles des hommes étaient belles, et ils en prirent pour femmes parmi toutes celles qu`ils choisirent.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

agricolae autem videntes filium dixerunt intra se hic est heres venite occidamus eum et habebimus hereditatem eiu

Fransızca

mais, quand les vignerons virent le fils, ils dirent entre eux: voici l`héritier; venez, tuons-le, et emparons-nous de son héritage.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et non dedit dominus vobis cor intellegens et oculos videntes et aures quae possint audire usque in praesentem die

Fransızca

mais, jusqu`à ce jour, l`Éternel ne vous a pas donné un coeur pour comprendre, des yeux pour voir, des oreilles pour entendre.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et videntes admirati sunt et dixit mater eius ad illum fili quid fecisti nobis sic ecce pater tuus et ego dolentes quaerebamus t

Fransızca

quand ses parents le virent, ils furent saisis d`étonnement, et sa mère lui dit: mon enfant, pourquoi as-tu agi de la sorte avec nous? voici, ton père et moi, nous te cherchions avec angoisse.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

prophetae autem eius liniebant eos absque temperamento videntes vana et divinantes eis mendacium dicentes haec dicit dominus deus cum dominus non sit locutu

Fransızca

et ses prophètes ont pour eux des enduits de plâtre, de vaines visions, des oracles menteurs; ils disent: ainsi parle le seigneur, l`Éternel! et l`Éternel ne leur a point parlé.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

videntes autem universi reges qui erant in praesidio adadezer victos se ab israhel fecerunt pacem cum israhel et servierunt eis timueruntque syri auxilium praebere filiis ammo

Fransızca

tous les rois soumis à hadadézer, se voyant battus par israël, firent la paix avec israël et lui furent assujettis. et les syriens n`osèrent plus secourir les fils d`ammon.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

videntes autem filii prophetarum qui erant in hiericho de contra dixerunt requievit spiritus heliae super heliseum et venientes in occursum eius adoraverunt eum proni in terra

Fransızca

les fils des prophètes qui étaient à jéricho, vis-à-vis, l`ayant vu, dirent: l`esprit d`Élie repose sur Élisée! et ils allèrent à sa rencontre, et se prosternèrent contre terre devant lui.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,799,925,668 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam