Şunu aradınız:: volatilibus (Latince - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

French

Bilgi

Latin

volatilibus

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Fransızca

Bilgi

Latince

dixitque ad david veni ad me et dabo carnes tuas volatilibus caeli et bestiis terra

Fransızca

il ajouta: viens vers moi, et je donnerai ta chair aux oiseaux du ciel et aux bêtes des champs.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

sitque cadaver tuum in escam cunctis volatilibus caeli et bestiis terrae et non sit qui abiga

Fransızca

ton cadavre sera la pâture de tous les oiseaux du ciel et des bêtes de la terre; et il n`y aura personne pour les troubler.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

sed et de volatilibus caeli septena septena masculum et feminam ut salvetur semen super faciem universae terra

Fransızca

sept couples aussi des oiseaux du ciel, mâle et femelle, afin de conserver leur race en vie sur la face de toute la terre.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

benedixitque illis deus et ait crescite et multiplicamini et replete terram et subicite eam et dominamini piscibus maris et volatilibus caeli et universis animantibus quae moventur super terra

Fransızca

dieu les bénit, et dieu leur dit: soyez féconds, multipliez, remplissez la terre, et l`assujettissez; et dominez sur les poissons de la mer, sur les oiseaux du ciel, et sur tout animal qui se meut sur la terre.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

cuncta animantia quae sunt apud te ex omni carne tam in volatilibus quam in bestiis et in universis reptilibus quae reptant super terram educ tecum et ingredimini super terram crescite et multiplicamini super ea

Fransızca

fais sortir avec toi tous les animaux de toute chair qui sont avec toi, tant les oiseaux que le bétail et tous les reptiles qui rampent sur la terre: qu`ils se répandent sur la terre, qu`ils soient féconds et multiplient sur la terre.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

parabatur autem mihi per dies singulos bos unus arietes sex electi exceptis volatilibus et inter dies decem vina diversa et alia multa tribuebam insuper et annonas ducatus mei non quaesivi valde enim erat adtenuatus populu

Fransızca

on m`apprêtait chaque jour un boeuf, six moutons choisis, et des oiseaux; et tous les dix jours on préparait en abondance tout le vin nécessaire. malgré cela, je n`ai point réclamé les revenus du gouverneur, parce que les travaux étaient à la charge de ce peuple.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

at illa nec similia erant ullo modo tibi , sicut nunc mihi locuta es , quia illa erant corporalia phantasmata , falsa corpora , quibus certiora sunt vera corpora ista , quae videmus visu carneo , sive caelestia sive terrestria : cum pecudibus et volatilibus videmus haec , et certiora sunt , quam cum imaginamur ea.

Fransızca

eh bien ! ces mets - là n' avaient aucune ressemblance avec toi , ô vérité , telle que tu m' as maintenant parlé. c' était des corps fantômatiques , de faux corps qui n' avaient pas la réalité de ces corps véritables , célestes ou terrestres , que nous voyons avec nos yeux de chair ; nous les voyons comme les bêtes et les oiseaux les voient , et ils sont autrement réels que quand nous ne faisons que nous les imaginer. saint augustin, les confessions, livre iii , vi , 10 : sur les manichéens.

Son Güncelleme: 2013-07-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,800,090,771 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam