İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
quamquam iesus non baptizaret sed discipuli eiu
iako zapravo nije krstio sam isus, nego njegovi uèenici -
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et surgens iesus sequebatur eum et discipuli eiu
isus usta te s uèenicima poðe za njim.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
discipuli quoque replebantur gaudio et spiritu sanct
a uèenici su se ispunjali radoæu i duhom svetim.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dixerunt ergo discipuli eius domine si dormit salvus eri
rekoe mu nato uèenici: "gospodine, ako spava, ozdravit æe."
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
euntes autem discipuli fecerunt sicut praecepit illis iesu
uèenici odu i uèine kako im naredi isus.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
videntes autem discipuli indignati sunt dicentes ut quid perditio hae
vidjevi to, uèenici negodovahu: "Èemu ta rasipnost?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
dicebant ergo discipuli ad invicem numquid aliquis adtulit ei manducar
uèenici se nato zapitkivahu: "da mu nije tko donio jesti?"
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
et cum venissent discipuli eius trans fretum obliti sunt panes acciper
uèenici doðoe prijeko, a zaboravie ponijeti kruha.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
maledixerunt ei et dixerunt tu discipulus illius es nos autem mosi discipuli sumu
nato ga oni izgrdie i rekoe: "ti si njegov uèenik, a mi smo uèenici mojsijevi.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
undecim autem discipuli abierunt in galilaeam in montem ubi constituerat illis iesu
jedanaestorica poðoe u galileju na goru kamo im je naredio isus.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et hoc cum dixisset ostendit eis manus et latus gavisi sunt ergo discipuli viso domin
to rekavi, pokaza im svoje ruke i bok. i obradovae se uèenici vidjevi gospodina.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
quare discipuli tui transgrediuntur traditionem seniorum non enim lavant manus suas cum panem manducan
"zato tvoji uèenici prestupaju predaju starih? ne umivaju ruku prije jela!"
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
et cum introisset in domum discipuli eius secreto interrogabant eum quare nos non potuimus eicere eu
no isus ga dohvati za ruku, podie ga i on ustade.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dicebat ergo iesus ad eos qui crediderunt ei iudaeos si vos manseritis in sermone meo vere discipuli mei eriti
tada isus progovori idovima koji mu povjerovae: "ako ostanete u mojoj rijeèi, uistinu, moji ste uèenici;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
et accipiens septem panes et pisces et gratias agens fregit et dedit discipulis suis et discipuli dederunt popul
uze sedam kruhova i ribe, zahvali, razlomi i davae uèenicima, a uèenici mnotvu.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cum vidissent autem discipuli eius iacobus et iohannes dixerunt domine vis dicimus ut ignis descendat de caelo et consumat illo
kada to vidjee uèenici jakov i ivan, rekoe: "gospodine, hoæe li da kaemo neka oganj siðe s neba i uniti ih?"
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
discipuli autem obstupescebant in verbis eius at iesus rursus respondens ait illis filioli quam difficile est confidentes in pecuniis regnum dei introir
uèenici ostadoe zapanjeni tim njegovim rijeèima. zato im isus ponovi: "djeco, kako je teko u kraljevstvo boje!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
et post dies octo iterum erant discipuli eius intus et thomas cum eis venit iesus ianuis clausis et stetit in medio et dixit pax vobi
i nakon osam dana bijahu njegovi uèenici opet unutra, a s njima i toma. vrata bijahu zatvorena, a isus doðe, stade u sredinu i reèe: "mir vama!"
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor