Şunu aradınız:: nomen (Latince - Hırvatça)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Hırvatça

Bilgi

Latince

nomen

Hırvatça

ime

Son Güncelleme: 2009-07-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Latince

vocansque nomen loci bethe

Hırvatça

a mjesto gdje mu je bog govorio jakov nazva betel.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Latince

%(nomen)mina: %(valor)es

Hırvatça

%(name)s: %(value)s

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Latince

et inposuit simoni nomen petru

Hırvatça

ustanovi dakle dvanaestoricu: Šimuna, kojemu nadjenu ime petar,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Latince

ait ergo quod nomen est tibi respondit iaco

Hırvatça

potom reèe: "pusti me jer zora sviæe!" ali on odgovori: "neæu te pustiti dok me ne blagosloviš."

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

et eritis odio omnibus propter nomen meu

Hırvatça

"svi æe vas zamrziti zbog imena mojega.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

non est nomen cui datum potest servari.

Hırvatça

nema imena datoteke u koju se treba spremiti

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Latince

fuit homo missus a deo cui nomen erat iohanne

Hırvatça

bi èovjek poslan od boga, ime mu ivan.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Latince

quia nomen domini invocabo date magnificentiam deo nostr

Hırvatça

jer, jahvino æu ime uznositi, a vi boga našeg velièajte!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Latince

alleluia laudate nomen domini laudate servi dominu

Hırvatça

hodoèasnièka pjesma. sad, blagoslivljajte jahvu, sve sluge jahvine što stojite u domu jahvinu, u noænim satima!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Latince

et erit omnis quicumque invocaverit nomen domini salvus eri

Hırvatça

i tko god prizove ime gospodnje bit æe spašen."

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

qui accepit uxores duas nomen uni ada et nomen alteri sell

Hırvatça

lamek uzme dvije žene. jedna se zvala ada, a druga sila.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Latince

laudent nomen eius in choro in tympano et psalterio psallant e

Hırvatça

neka u kolu hvale ime njegovo, bubnjem i citarom neka ga slave!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Latince

ecce concipies in utero et paries filium et vocabis nomen eius iesu

Hırvatça

evo, zaèet æeš i roditi sina i nadjenut æeš mu ime isus.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Latince

et nomen fluvio secundo geon ipse est qui circuit omnem terram aethiopia

Hırvatça

drugoj je rijeci ime gihon, a optjeèe svu zemlju kuš.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Latince

confitemini domino invocate nomen eius notas facite in populis adinventiones illiu

Hırvatça

"hvalite jahvu, prizivajte mu ime; navješæujte meðu narodima djela njegova!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

laudent nomen domini quia ipse dixit et facta sunt ipse mandavit et creata sun

Hırvatça

neka hvale ime jahvino jer on zapovjedi i postadoše.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Latince

et in fronte eius nomen scriptum mysterium babylon magna mater fornicationum et abominationum terra

Hırvatça

na èelo joj napisano ime - tajna: "babilon veliki, mati bludnica i gnusoba zemljinih."

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

increpasti gentes %et; periit impius nomen eorum delisti in aeternum et in saeculum %saeculi

Hırvatça

ti pokara pogane, pogubi bezbošca, ime im izbrisa dovijeka.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Daha iyi çeviri için
8,034,286,659 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam