İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
quis est iste involvens sententias sermonibus inperiti
"tko je taj koji rijeèima bezumnim zamraèuje boanski promisao?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
sapientia vero ubi invenitur et quis est locus intellegentia
ali otkuda nam mudrost dolazi? na kojemu mjestu razum prebiva?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dicentes prophetiza nobis christe quis est qui te percussi
govoreæi: "proreci nam, kriste, tko te udario?"
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
mem quis est iste qui dixit ut fieret domino non iubent
tko je rekao neto i zbilo se? nije li gospod to zapovjedio?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
quis est in vobis qui audiat hoc adtendat et auscultet futur
tko od vas mari za to? tko pazi i slua unapredak?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
innuit ergo huic simon petrus et dicit ei quis est de quo dici
imun petar dade mu znak i reèe: "pitaj tko je taj o kome govori."
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
et cum intrasset hierosolymam commota est universa civitas dicens quis est hi
kad uðe u jeruzalem, uskomeao se sav grad i govorio: "tko je ovaj?"
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
quis est qui vincit mundum nisi qui credit quoniam iesus est filius de
ta tko to pobjeðuje svijet ako ne onaj tko vjeruje da je isus sin boji?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et conversus omnis populus ad eum dixit quis est sermo iste quem tu locutus e
sav se narod okrenu prema njemu i zapita: "to si to kazao?"
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
et coeperunt qui simul accumbebant dicere intra se quis est hic qui etiam peccata dimitti
sustolnici poèeli nato meðu sobom govoriti: "tko je ovaj da i grijehe oprata?"
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
et iratus rex vocavit sacerdotes eius et ait eis nisi dixeritis mihi quis est qui comedat inpensas has moriemin
i reèe daniel smijeeæi se: "ne varaj se, kralju; iznutra je od gline, izvana od mjedi; nikada taj jo nije ni jeo ni pio."
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
quis est iste qui celat consilium absque scientia ideo insipienter locutus sum et quae ultra modum excederent scientiam mea
tko je taj koji rijeèima bezumnim zamraèuje boanski promisao? govorah stoga, ali ne razumjeh, o èudesima meni neshvatljivim.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et coeperunt cogitare scribae et pharisaei dicentes quis est hic qui loquitur blasphemias quis potest dimittere peccata nisi solus deu
pismoznanci i farizeji poèee mudrovati: "tko je ovaj to huli? tko moe grijehe otputati doli bog jedini?"
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
locutus sum in lingua mea notum fac mihi domine finem meum et numerum dierum meorum quis est ut sciam quid desit mih
zloæe moje glavu su mi nadile, kao preteko breme tite me.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
quis est de universis diis gentium quas vastaverunt patres mei qui potuerit eruere populum suum de manu mea ut possit etiam deus vester eruere vos de hac man
koji je meðu svim bogovima onih naroda to su ih sasvim unitili moji preci mogao izbaviti narod iz moje ruke, da bi mogao va bog izbaviti vas iz moje ruke?'
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
quis est in vobis qui claudat ostia et incendat altare meum gratuito non est mihi voluntas in vobis dicit dominus exercituum et munus non suscipiam de manu vestr
o kada bi tko od vas zatvorio vrata da mi zaludu ne palite ognja na rtveniku! niste mi mili - govori jahve nad vojskama - i ne primam rtve iz ruke vae.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et ait david ad viros qui stabant secum dicens quid dabitur viro qui percusserit philistheum hunc et tulerit obprobrium de israhel quis est enim hic philistheus incircumcisus qui exprobravit acies dei viventi
tada david zapita ljude koji stajahu oko njega: "to æe to dobiti èovjek koji ubije toga filistejca i skine sramotu s izraela? i tko je taj neobrezani filistejac da izaziva bojne redove ivoga boga?"
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
quis est homo qui plantavit vineam et necdum eam fecit esse communem et de qua vesci omnibus liceat vadat et revertatur in domum suam ne forte moriatur in bello et alius homo eius fungatur offici
ima li koga da je zasadio vinograd a jo ga nije brao? neka se vrati domu svome da u boju ne pogine te da mu drugi roda ne obere.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nunc ergo si estis parati quacumque hora audieritis sonitum tubae fistulae et citharae sambucae psalterii et symphoniae omnisque generis musicorum prosternite vos et adorate statuam quam feci quod si non adoraveritis eadem hora mittemini in fornacem ignis ardentem et quis est deus qui eripiat vos de manu me
jeste li voljni, èim zaèujete zvuk roga, frule, citre, sambuke, psaltira, gajda i svakovrsnih drugih glazbala, baciti se na tlo i pokloniti se kipu to ga naèinih? ako li mu se ne poklonite, bit æete smjesta baèeni u peæ uarenu; i koji je taj bog koji bi vas izbavio iz ruke moje?"
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.