İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
recta sequi
gerade nach
Son Güncelleme: 2016-05-01
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
labia deosculabitur qui recta verba responde
u usta ljubi tko odgovara poteno.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
voluntas regum labia iusta qui recta loquitur diligetu
mile su kraljevima usne pravedne i oni ljube onog koji govori pravo.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
oculi tui recta videant et palpebrae tuae praecedant gressus tuo
nek' tvoje oèi gledaju u lice i neka ti je pogled uvijek prav.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
omnis via viri recta sibi videtur adpendit autem corda dominu
svaki je put èovjeku pravedan u vlastitim oèima, a jahve ispituje srca.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
est via quae videtur homini recta et novissimum eius ducit ad morte
neki se put èini èovjeku prav, a na kraju vodi k smrti.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
via stulti recta in oculis eius qui autem sapiens est audit consili
luðaku se èini pravim njegov put, a mudar èovjek slua savjete.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
abominantur iusti virum impium et abominantur impii eos qui in recta sunt vi
nepravednik je mrzak pravednicima, a pravednik je mrzak opakima.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
legem pone mihi domine in via tua et dirige me in semita recta propter inimicos meo
a ja u nedunosti svojoj hodim: izbavi me, milostiv mi budi.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ecce qui incredulus est non erit recta anima eius in semet ipso iustus autem in fide sua vive
gle: propada onaj èija dua nije pravedna, a pravednik ivi od svoje vjere.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
absit autem a me hoc peccatum in domino ut cessem orare pro vobis et docebo vos viam bonam et recta
a od mene neka je daleko da zgrijeim jahvi prestajuæi moliti za vas i upuæivati vas na dobar i poten put.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
qui dicunt videntibus nolite videre et aspicientibus nolite aspicere nobis ea quae recta sunt loquimini nobis placentia videte nobis errore
vidovitima oni govore: "okanite se viðenja!" a vidiocima: "ne prorokujte istinu! govorite nam to je ugodno, opsjene nam prorokujte!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
ad montem quoque sinai descendisti et locutus es cum eis de caelo et dedisti eis iudicia recta et legem veritatis caerimonias et praecepta bon
na goru si sinajsku siao i s neba im govorio; i dao si im pravedne naredbe, èvrste zakone, zapovijedi izvrsne i uredbe.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et ponet faciem suam ut veniat ad tenendum universum regnum eius et recta faciet cum eo et filiam feminarum dabit ei ut evertat illud et non stabit nec illius eri
Èvrsto odluèivi da se poto-poto domogne svega njegova kraljevstva, sklopit æe s njim ugovor dajuæi mu jednu kæer za enu da ga upropasti, ali mu neæe uspjeti, neæe se to zbiti.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et ducam caecos in via quam nesciunt in semitis quas ignoraverunt ambulare eos faciam ponam tenebras coram eis in lucem et prava in recta haec verba feci eis et non dereliqui eo
vodit æu slijepce po cestama, uputit' ih putovima. pred njima æu tamu u svjetlost obratit', a neravno tlo u ravno. to æu uèiniti i neæu propustiti.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sumite igitur vobis septem tauros et septem arietes et ite ad servum meum iob et offerte holocaustum pro vobis iob autem servus meus orabit pro vobis faciem eius suscipiam ut non vobis inputetur stultitia neque enim locuti estis ad me recta sicut servus meus io
zato uzmite sada sedam junaca i sedam ovnova i poðite k mome sluzi jobu, pa prinesite za sebe paljenicu, a sluga moj job molit æe se za vas. imat æu obzira prema njemu i neæu vam uèiniti nita naao zato to niste o meni onako pravo govorili kao moj sluga job."
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor