İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
tulit sefforam uxorem mosi quam remisera
tada tast mojsijev jitro povede siporu, mojsijevu enu - koju mojsije bijae otpustio -
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
si duxerit vir uxorem et postea eam odio habueri
ako koji èovjek uzme enu i uðe k njoj, ali je potom zamrzi,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
deditque ei filiam suam uxorem quae peperit ei eththe
zato je ean dao kæer sluzi jarhi za enu i ona mu rodi ataja.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et dicet pater filiam meam dedi huic uxorem quam quia odi
potom neka progovori starjeinama djevojèin otac: 'ovome sam èovjeku dao svoju kæer za enu, ali mu je omrzla.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dedit autem iudas uxorem primogenito suo her nomine thama
juda oeni svoga prvoroðenca era djevojkom kojoj bijae ime tamara.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
non accipies uxorem et non erunt tibi filii et filiae in loco ist
"ne uzimaj sebi ene; i nemaj ni sinova ni kæeri na ovome mjestu.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
locutaque est maria et aaron contra mosen propter uxorem eius aethiopissa
a mirjam i aron uzee rogoboriti protiv mojsija zbog ene kuanke kojom se oenio; jer bijae uzeo za enu jednu kuanku.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
orante autem abraham sanavit deus abimelech et uxorem ancillasque eius et pepererun
abraham se pomoli bogu, i bog ozdravi abimeleka, njegovu enu i njegove slukinje, tako te opet mogahu raðati.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
quod si dixerit servus diligo dominum meum et uxorem ac liberos non egrediar libe
ali ako rob otvoreno izjavi: 'volim svoga gospodara, svoju enu i svoju djecu, neæu da budem slobodan',
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
his autem qui matrimonio iuncti sunt praecipio non ego sed dominus uxorem a viro non disceder
a oenjenima zapovijedam, ne ja, nego gospodin: ena neka se od mua ne rastavlja -
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
adam vero cognovit havam uxorem suam quae concepit et peperit cain dicens possedi hominem per dominu
Èovjek pozna svoju enu evu, a ona zaèe i rodi kajina, pa reèe: "muko sam èedo stekla pomoæu jahve!"
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
si spiritus zelotypiae concitaverit virum contra uxorem suam quae vel polluta est vel falsa suspicione appetitu
i sad mua obuzme duh ljubomore i on postane ljubomoran na svoju enu koja se oskvrnula; ili ako ga spopadne duh ljubomore te postane ljubomoran na svoju enu a da se ona nije oskvrnula -
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
quia ut mulierem derelictam et maerentem spiritu vocavit te dominus et uxorem ab adulescentia abiectam dixit deus tuu
jest, k'o enu ostavljenu, u dui ucviljenu, jahve te pozvao. zar se smije otpustiti ena svoje mladosti, pita bog tvoj.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cum autem non haberet unde redderet iussit eum dominus venundari et uxorem eius et filios et omnia quae habebat et redd
kako nije imao odakle vratiti, zapovjedi gospodar da se proda on, ena mu i djeca i sve to ima te se podmiri dug.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
misit autem david nuntios ad hisboseth filium saul dicens redde uxorem meam michol quam despondi mihi centum praeputiis philisthi
ujedno posla david glasnike i k ibaalu, aulovu sinu, s porukom: "vrati mi moju enu mikalu, koju sam stekao stotinom filistejskih obrezaka."
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
et unusquisque in uxorem proximi sui operatus est abominationem et socer nurum suam polluit nefarie frater sororem suam filiam patris sui oppressit in t
jedan èini gadost sa enom susjeda svoga, drugi djelom sramotnim oskvrnjuje snahu svoju, a treæi u tebi siluje sestru, kæerku oca svoga.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: