Google'a Sor

Şunu aradınız:: eduxisti (Latince - Korece)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Korece

Bilgi

Latince

Domine eduxisti ab inferno animam meam salvasti me a descendentibus in lacu

Korece

여 호 와 의 소 리 가 힘 있 음 이 여 여 호 와 의 소 리 가 위 엄 차 도

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

quare de vulva eduxisti me qui utinam consumptus essem ne oculus me videre

Korece

주 께 서 나 를 태 에 서 나 오 게 하 셨 음 은 어 찜 이 니 이 까 ? 그 렇 지 아 니 하 였 더 면, 내 가 기 운 이 끊 어 져 아 무 눈 에 도 보 이 지 아 니 하 였 을 것 이

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et ait Moses ad Dominum ut audiant Aegyptii de quorum medio eduxisti populum istu

Korece

모 세 가 여 호 와 께 여 짜 오 되 ` 애 굽 인 중 에 서 주 의 능 력 으 로 이 백 성 을 인 도 하 여 내 셨 거 늘 그 리 하 시 면 그 들 이 듣

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

inposuisti homines super capita nostra transivimus per ignem et aquam et eduxisti nos in refrigeriu

Korece

들 의 초 장 에 도 떨 어 지 니 작 은 산 들 이 기 쁨 으 로 띠 를 띠 었 나 이

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

populus enim tuus est et hereditas tua quos eduxisti de terra Aegypti de medio fornacis ferrea

Korece

저 희 는 주 께 서 철 풀 무 같 은 애 굽 에 서 인 도 하 여 내 신 주 의 백 성, 주 의 산 업 이 됨 이 니 이

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

qui sunt populus tuus et hereditas tua quos eduxisti in fortitudine tua magna et in brachio tuo extent

Korece

그 들 은 주 의 큰 능 력 과 펴 신 팔 로 인 도 하 여 내 신 주 의 백 성 곧 주 의 기 업 이 로 소 이 다' 하 였 었 노

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

tu ipse Domine Deus qui elegisti Abram et eduxisti eum de igne Chaldeorum et posuisti nomen eius Abraha

Korece

주 는 하 나 님 여 호 와 시 라 ! 옛 적 에 아 브 람 을 택 하 시 고 갈 대 아 우 르 에 서 인 도 하 여 내 시 고 아 브 라 함 이 라 는 이 름 을 주 시

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

locutus est autem Dominus ad Mosen vade descende peccavit populus tuus quem eduxisti de terra Aegypt

Korece

여 호 와 께 서 모 세 에 게 이 르 시 되 너 는 내 려 가 라 네 가 애 굽 땅 에 서 인 도 하 여 낸 네 백 성 이 부 패 하 였 도

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

nonne tu es Aegyptius qui ante hos dies tumultum concitasti et eduxisti in desertum quattuor milia virorum sicarioru

Korece

그 러 면 네 가 이 전 에 난 을 일 으 켜 사 천 의 자 객 을 거 느 리 고 광 야 로 가 던 애 굽 인 이 아 니 냐 ?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et eduxisti populum tuum Israhel de terra Aegypti in signis et in portentis et in manu robusta et in brachio extento et in terrore magn

Korece

주 께 서 징 조 와 기 사 와 강 한 손 과 드 신 팔 과 큰 두 려 움 으 로 주 의 백 성 이 스 라 엘 을 애 굽 땅 에 서 인 도 하 여 내 시

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et orans dixi Domine Deus ne disperdas populum tuum et hereditatem tuam quam redemisti in magnitudine tua quos eduxisti de Aegypto in manu fort

Korece

여 호 와 께 간 구 하 여 가 로 되 ` 주 여 호 와 여 ! 주 께 서 큰 위 엄 으 로 속 하 시 고 강 한 손 으 로 애 굽 에 서 인 도 하 여 내 신 주 의 백 성 곧 주 의 기 업 을 멸 하 지 마 옵 소

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

dixitque mihi surge et descende hinc cito quia populus tuus quos eduxisti de Aegypto deseruerunt velociter viam quam demonstrasti eis feceruntque sibi conflatil

Korece

내 게 이 르 시 되 일 어 나 여 기 서 속 히 내 려 가 라 네 가 애 굽 에 서 인 도 하 여 낸 내 백 성 이 스 스 로 부 패 하 여 내 가 그 들 에 게 명 한 도 를 속 히 떠 나 자 기 를 위 하 여 우 상 을 부 어 만 들 었 느 니

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

numquid parum est tibi quod eduxisti nos de terra quae lacte et melle manabat ut occideres in deserto nisi et dominatus fueris nostr

Korece

네 가 우 리 를 젖 과 꿀 이 흐 르 는 땅 에 서 이 끌 어 내 어 광 야 에 서 죽 이 려 함 이 어 찌 작 은 일 이 기 에 오 히 려 스 스 로 우 리 위 에 왕 이 되 려 하 느 냐

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et nunc Domine Deus noster qui eduxisti populum tuum de terra Aegypti in manu forti et fecisti tibi nomen secundum diem hanc peccavimus iniquitatem fecimu

Korece

강 한 손 으 로 주 의 백 성 을 애 굽 땅 에 서 인 도 하 여 내 시 고 오 늘 과 같 이 명 성 을 얻 으 신 우 리 주 하 나 님 이 여 우 리 가 범 죄 하 였 고 악 을 행 하 였 나 이

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

locutusque contra Deum et Mosen ait cur eduxisti nos de Aegypto ut moreremur in solitudine deest panis non sunt aquae anima nostra iam nausiat super cibo isto levissim

Korece

백 성 이 하 나 님 과 모 세 를 향 하 여 원 망 하 되 ` 어 찌 하 여 우 리 를 애 굽 에 서 인 도 하 여 올 려 서 이 광 야 에 서 죽 게 하 는 고 이 곳 에 는 식 물 도 없 고, 물 도 없 도 다 우 리 마 음 이 이 박 한 식 물 을 싫 어 하 노 라' 하

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

tu enim separasti eos tibi in hereditatem de universis populis terrae sicut locutus es per Mosen servum tuum quando eduxisti patres nostros de Aegypto Domine Deu

Korece

주 여 호 와 여, 주 께 서 우 리 조 상 을 애 굽 에 서 인 도 하 여 내 실 때 에 주 의 종 모 세 로 말 씀 하 심 같 이 주 께 서 세 상 만 민 가 운 데 서 저 희 를 구 별 하 여 주 의 산 업 을 삼 으 셨 나 이

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

Moses autem orabat Dominum Deum suum dicens cur Domine irascitur furor tuus contra populum tuum quem eduxisti de terra Aegypti in fortitudine magna et in manu robust

Korece

모 세 가 그 하 나 님 여 호 와 께 구 하 여 가 로 되 ' 여 호 와 여 ! 어 찌 하 여 애 굽 땅 에 서 인 도 하 여 내 신 주 의 백 성 에 게 진 노 하 시 나 이 까

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

panem quoque de caelo dedisti eis in fame eorum et aquam de petra eduxisti eis sitientibus et dixisti eis ut ingrederentur et possiderent terram super quam levasti manum tuam ut traderes ei

Korece

저 희 의 주 림 을 인 하 여 하 늘 에 서 양 식 을 주 시 며 저 희 의 목 마 름 을 인 하 여 반 석 에 서 물 을 내 시 고 또 주 께 서 옛 적 에 손 을 들 어 맹 세 하 시 고 주 마 하 신 땅 을 들 어 가 서 차 지 하 라 명 하 셨 사 오

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

ne forte dicant habitatores terrae de qua eduxisti nos non poterat Dominus introducere eos in terram quam pollicitus est eis et oderat illos idcirco eduxit ut interficeret eos in solitudin

Korece

주 께 서 우 리 를 인 도 하 여 내 신 그 땅 백 성 이 말 하 기 를 여 호 와 께 서 그 들 에 게 허 락 하 신 땅 으 로 그 들 을 인 도 하 여 들 일 능 력 도 없 고 그 들 을 미 워 도 하 사 광 야 에 서 죽 이 려 고 인 도 하 여 내 셨 다 할 까 두 려 워 하 나 이

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

locutusque est Dominus ad Mosen vade ascende de loco isto tu et populus tuus quem eduxisti de terra Aegypti in terram quam iuravi Abraham Isaac et Iacob dicens semini tuo dabo ea

Korece

여 호 와 께 서 모 세 에 게 이 르 시 되 너 는 네 가 애 굽 땅 에 서 인 도 하 여 낸 백 성 과 함 께 여 기 서 떠 나 서 내 가 아 브 라 함 과 이 삭 과 야 곱 에 게 맹 세 하 기 를 네 자 손 에 게 주 마 한 그 땅 으 로 올 라 가

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
4,401,923,520 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam