Şunu aradınız:: simonis (Latince - Norveççe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Norwegian

Bilgi

Latin

simonis

Norwegian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Norveççe

Bilgi

Latince

dicit ei unus ex discipulis eius andreas frater simonis petr

Norveççe

en av hans disipler, andreas, simon peters bror, sier til ham:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

cum autem esset iesus in bethania in domo simonis lepros

Norveççe

men da jesus var kommet til betania og var i simon den spedalskes hus,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

decumbebat autem socrus simonis febricitans et statim dicunt ei de ill

Norveççe

men simons svigermor lå til sengs og hadde feber, og straks talte de til ham om henne.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et cena facta cum diabolus iam misisset in corde ut traderet eum iudas simonis scarioti

Norveççe

og mens de holdt måltid, da djevelen allerede hadde inngitt judas iskariot, simons sønn, i hjertet at han skulde forråde ham,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et protinus egredientes de synagoga venerunt in domum simonis et andreae cum iacobo et iohann

Norveççe

og de gikk straks ut av synagogen og gikk inn i simons og andreas hus sammen med jakob og johannes.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

erat autem andreas frater simonis petri unus ex duobus qui audierant ab iohanne et secuti fuerant eu

Norveççe

han sa til dem: kom og se! da kom de og så hvor han hadde sitt herberge, og de blev hos ham den dag; det var omkring den tiende time.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

mitte ergo in ioppen et accersi simonem qui cognominatur petrus hic hospitatur in domo simonis coriarii iuxta mar

Norveççe

send derfor bud til joppe og kall til dig simon som kalles med tilnavnet peter! han har herberge hos simon, en garver, ved havet; og han skal tale til dig når han kommer hit.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

ascendens autem in unam navem quae erat simonis rogavit eum a terra reducere pusillum et sedens docebat de navicula turba

Norveççe

han gikk da ut i en av båtene, som tilhørte simon, og bad ham legge litt ut fra land; og han satte sig i båten og lærte folket.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

surgens autem de synagoga introivit in domum simonis socrus autem simonis tenebatur magnis febribus et rogaverunt illum pro e

Norveççe

og han stod op og forlot synagogen, og gikk inn i simons hus. men simons svigermor lå i sterk feber, og de bad ham hjelpe henne.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et dum intra se haesitaret petrus quidnam esset visio quam vidisset ecce viri qui missi erant a cornelio inquirentes domum simonis adstiterunt ad ianua

Norveççe

mens nu peter var tvilrådig med sig selv om hvad det syn vel skulde bety som han hadde sett, se, da stod de menn som var utsendt av kornelius, for porten, efterat de hadde spurt sig frem til simons hus,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et cum esset bethaniae in domo simonis leprosi et recumberet venit mulier habens alabastrum unguenti nardi spicati pretiosi et fracto alabastro effudit super caput eiu

Norveççe

og mens han var i betania, i simon den spedalskes hus, og satt til bords, da kom en kvinne som hadde en alabaster-krukke med ekte kostelig nardussalve, og hun brøt alabaster-krukken i sønder og helte den ut over hans hode.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,781,500,288 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam