Google'a Sor

Şunu aradınız:: deus et labor (Latince - Portekizce)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Portekizce

Bilgi

Latince

deus et labor

Portekizce

Dios y la mano de obra

Son Güncelleme: 2015-09-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

deus et labor

Portekizce

Deus e do trabalho

Son Güncelleme: 2015-03-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

BETH aedificavit in gyro meo et circumdedit me felle et labor

Portekizce

Levantou trincheiras contra mim, e me cercou de fel e trabalho.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

haec ostendit mihi Dominus Deus et ecce uncinus pomoru

Portekizce

O Senhor Deus assim me fez ver: e eis aqui um cesto de frutos do verão.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

benedicat nos Deus et metuant eum omnes fines terra

Portekizce

Bendizei, povos, ao nosso Deus, e fazei ouvir a voz do seu louvor;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quare persequimini me sicut Deus et carnibus meis saturamin

Portekizce

Por que me perseguis assim como Deus, e da minha carne não vos fartais?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

semel loquitur Deus et secundo id ipsum non repeti

Portekizce

Pois Deus fala de um modo, e ainda de outro se o homem não lhe atende.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et dixerunt quomodo scit Deus et si est scientia in Excels

Portekizce

Todos os reis se prostrem perante ele; todas as nações o sirvam.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et si habes brachium sicut Deus et si voce simili tona

Portekizce

Eis que sou vil; que te responderia eu? Antes ponho a minha mão sobre a boca.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

qui vicerit possidebit haec et ero illi Deus et ille erit mihi filiu

Portekizce

Aquele que vencer herdará estas coisas; e eu serei seu Deus, e ele será meu filho.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et dicis quid enim novit Deus et quasi per caliginem iudica

Portekizce

E dizes: Que sabe Deus? Pode ele julgar através da escuridão?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

exaltare super caelos Deus et in omnem terram gloria tu

Portekizce

Ajuntam-se, escondem-se, espiam os meus passos, como que aguardando a minha morte.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

non ergo frustra audiet Deus et Omnipotens singulorum causas intuebitu

Portekizce

Certo é que Deus não ouve o grito da vaidade, nem para ela atentará o Todo-Poderoso.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

protector noster aspice Deus et respice in faciem christi tu

Portekizce

os quais foram destruídos em En-Dor; tornaram-se esterco para a terra.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

eripe me de inimicis meis Deus et ab insurgentibus in me libera m

Portekizce

Não, antes no coração forjais iniqüidade; sobre a terra fazeis pesar a violência das vossas mãos.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

exaltare super caelos Deus et super omnem terram gloria tu

Portekizce

E clamaram ao Senhor na sua tribulação, e ele os livrou das suas angústias;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

exaltare super caelos Deus et super omnem terram gloria tu

Portekizce

Sobre mim estão os votos que te fiz, ó Deus; eu te oferecerei ações de graças;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

numquid in aeternum proiciet Deus et non adponet ut conplacitior sit adhu

Portekizce

Desde o céu fizeste ouvir o teu juízo; a terra tremeu e se aquietou,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et erit tabernaculum meum in eis et ero eis Deus et ipsi erunt mihi populu

Portekizce

Meu tabernáculo permanecerá com eles; e eu serei o seu Deus e eles serão o meu povo.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

cor mundum crea in me Deus et spiritum rectum innova in visceribus mei

Portekizce

Se eu tivesse fome, não to diria pois meu é o mundo e a sua plenitude.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
4,401,923,520 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam