Şunu aradınız:: surge (Latince - Portekizce)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Portekizce

Bilgi

Latince

surge

Portekizce

levante

Son Güncelleme: 2016-04-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

surge et

Portekizce

Son Güncelleme: 2023-08-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

surge et vade

Portekizce

levante e vá

Son Güncelleme: 2021-04-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

surge nec mergitur

Portekizce

apareça, não se esconda

Son Güncelleme: 2017-02-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et ait illi surge vade quia fides tua te salvum feci

Portekizce

e disse-lhe: levanta-te, e vai; a tua fé te salvou.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dicit ei iesus surge tolle grabattum tuum et ambul

Portekizce

disse-lhe jesus: levanta-te, toma o teu leito e anda.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dixitque dominus ad iosue surge cur iaces pronus in terr

Portekizce

respondeu o senhor a josué: levanta-te! por que estás assim prostrado com o rosto em terra?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et facta est vox ad eum surge petre et occide et manduc

Portekizce

e uma voz lhe disse: levanta-te, pedro, mata e come.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

surge itaque nocte cum populo qui tecum est et latita in agr

Portekizce

levanta-te, pois, de noite, tu e o povo que tiveres contigo, e põe-te de emboscada no campo.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et dilectus meus loquitur mihi surge propera amica mea formonsa mea et ven

Portekizce

fala o meu amado e me diz: levanta-te, amada minha, formosa minha, e vem.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dixit magna voce surge super pedes tuos rectus et exilivit et ambulaba

Portekizce

este ouvia falar paulo, que, fitando nele os olhos e vendo que tinha fé para ser curado,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

propter quod dicit surge qui dormis et exsurge a mortuis et inluminabit tibi christu

Portekizce

pelo que diz: desperta, tu que dormes, e levanta-te dentre os mortos, e cristo te iluminará.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

surge vade ad nineven civitatem magnam et praedica in ea praedicationem quam ego loquor ad t

Portekizce

levanta-te, e vai � grande cidade de nínive, e lhe proclama a mensagem que eu te ordeno.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

audite quae dominus loquitur surge contende iudicio adversum montes et audiant colles vocem tua

Portekizce

ouvi agora o que diz o senhor: levanta-te, contende perante os montes, e ouçam os outeiros a tua voz.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dixitque ietther primogenito suo surge et interfice eos qui non eduxit gladium timebat enim quia adhuc puer era

Portekizce

e disse a jeter, seu primogênito: levanta-te, mata-os. o mancebo, porém, não puxou da espada, porque temia, porquanto ainda era muito moço.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

cumque elevaretur arca dicebat moses surge domine et dissipentur inimici tui et fugiant qui oderunt te a facie tu

Portekizce

quando, pois, a arca partia, dizia moisés: levanta-te, senhor, e dissipados sejam os teus inimigos, e fujam diante de ti os que te odeiam.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ipse vero sciebat cogitationes eorum et ait homini qui habebat manum aridam surge et sta in medium et surgens steti

Portekizce

mas ele, conhecendo-lhes os pensamentos, disse ao homem que tinha a mão atrofiada: levanta-te, e fica em pé aqui no maio. e ele, levantando-se, ficou em pé.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

coctosque de venatione cibos intulit patri dicens surge pater mi et comede de venatione filii tui ut benedicat mihi anima tu

Portekizce

e fez também ele um guisado saboroso e, trazendo-o a seu pai, disse-lhe: levantate, meu pai, e come da caça de teu filho, para que a tua alma me abençoe.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

angelus autem domini locutus est ad philippum dicens surge et vade contra meridianum ad viam quae descendit ab hierusalem in gazam haec est desert

Portekizce

mas um anjo do senhor falou a filipe, dizendo: levanta-te, e vai em direção do sul pelo caminho que desce de jerusalém a gaza, o qual está deserto.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dicentes ligno pater meus es tu et lapidi tu me genuisti verterunt ad me tergum et non faciem et in tempore adflictionis suae dicent surge et libera no

Portekizce

que dizem ao pau: tu és meu pai; e � pedra: tu me geraste. porque me viraram as costas, e não o rosto; mas no tempo do seu aperto dir-me-ão: levanta-te, e salvamos.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,724,709,894 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam