Şunu aradınız:: socii (Latince - Rusça)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Rusça

Bilgi

Latince

socii malorum

Rusça

bad companions

Son Güncelleme: 2022-04-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et egressa sententia sapientes interficiebantur quaerebaturque danihel et socii eius ut periren

Rusça

Когда вышло это повеление, чтобы убивать мудрецов, искали Даниила и товарищей его, чтобы умертвить их.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

habitent in tabernaculo illius socii eius qui non est aspergatur in tabernaculo eius sulphu

Rusça

Поселятся в шатре его, потому что он уже не его; жилище его посыпано будет серою.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et dicitis si fuissemus in diebus patrum nostrorum non essemus socii eorum in sanguine prophetaru

Rusça

и говорите: если бы мы были во дни отцов наших, то не были бы сообщниками их в пролитии крови пророков;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et spes nostra firma pro vobis scientes quoniam sicut socii passionum estis sic eritis et consolationi

Rusça

И надежда наша о вас тверда. Утешаемся ли, утешаемся для вашего утешения и спасения, зная, что вы участвуете как в страданиях наших, так и в утешении.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et in altero quidem obprobriis et tribulationibus spectaculum facti in altero autem socii taliter conversantium effect

Rusça

то сами среди поношений и скорбей служа зрелищем для других , то принимая участие в других, находившихся в таком же состоянии ;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

principes tui infideles socii furum omnes diligunt munera sequuntur retributiones pupillo non iudicant et causa viduae non ingreditur ad eo

Rusça

князья твои – законопреступники и сообщники воров; все они любят подарки и гоняются за мздою; не защищают сироты, и дело вдовы не доходит до них.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ut quaererent misericordiam a facie dei caeli super sacramento isto et non perirent danihel et socii eius cum ceteris sapientibus babyloni

Rusça

чтобы они просили милости у Бога небесного об этой тайне, дабы Даниил и товарищи его не погибли с прочими мудрецамиВавилонскими.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

similiter autem iacobum et iohannem filios zebedaei qui erant socii simonis et ait ad simonem iesus noli timere ex hoc iam homines eris capien

Rusça

также и Иакова и Иоанна, сыновей Зеведеевых, бывшихтоварищами Симону. И сказал Симону Иисус: не бойся; отныне будешь ловить человеков.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ivit ergo saul et socii eius ad quaerendum et nuntiatum est david statimque descendit ad petram et versabatur in deserto maon quod cum audisset saul persecutus est david in deserto mao

Rusça

И пошел Саул с людьми своими искать его . Но Давида известили об этом, и он перешел к скале и оставался в пустыне Маон. И услышал Саул, и погнался за Давидом в пустыню Маон.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

respondit esau oro te ut de populo qui mecum est saltem socii remaneant viae tuae non est inquit necesse hoc uno indigeo ut inveniam gratiam in conspectu domini me

Rusça

Исав сказал: оставлю я с тобою несколько из людей, которые при мне. Иаков сказал: к чему это? только бы мне приобрести благоволение в очах господина моего!

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ambulabat itaque david et socii eius per viam cum eo semei autem per iugum montis ex latere contra illum gradiebatur maledicens et mittens lapides adversum eum terramque spargen

Rusça

И шел Давид и люди его своим путем, а Семей шел по окраине горы, со стороны его, шел и злословил, и бросал камнями на сторону его и пылью.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et audivit saul quod apparuisset david et viri qui erant cum eo saul autem cum maneret in gabaa et esset in nemore quod est in rama hastam manu tenens cunctique socii eius circumstarent eu

Rusça

И услышал Саул, что Давид появился и люди, бывшие с ним. Саул сидел тогда в Гиве под дубом на горе, с копьем в руке, и все слуги его окружали его.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

cum ergo audissent omnes principes exercitus qui dispersi fuerant per regiones ipsi et socii eorum quod praefecisset rex babylonis godoliam filium ahicam terrae et quod commendasset ei viros et mulieres et parvulos et de pauperibus terrae qui non fuerant translati in babylone

Rusça

Когда все военачальники, бывшие в поле, они и люди их, услышали, что царь Вавилонский поставил Годолию, сына Ахикама, начальником над страною и поручил ему мужчин и женщин, и детей, и тех из бедных страны, которые не были переселены в Вавилон;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quod cum audissent omnes duces militum ipsi et viri qui erant cum eis videlicet quod constituisset rex babylonis godoliam venerunt ad godoliam in maspha ismahel filius nathaniae et iohanan filius caree et sareia filius thenaameth nethophathites et iezonias filius maachathi ipsi et socii eoru

Rusça

Когда услышали все военачальники, они и люди их, что царь Вавилонский поставил начальником Годолию, то пришли к Годолии в Массифу, и именно : Исмаил, сын Нефании, и Иоханан, сын Карея, и Сераия, сын Танхумефа из Нетофафа, и Иезания, сын Маахитянина, они и люди их.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

hannibal, clarissĭmus ille dux poenorum, postquam alpes montes altissimos , superāvit, his fere verbis et hac oratiōne anĭmos milĭtum confirmāvit: “videtis, milĭtes fortissĭmi, italiam illam domicilum hostium nostrōrum. galli, incŏlae horum locorum, socii amicīque nostril erunt. hi nobis omnes res necessarias praebēbunt. urbes opulentae, roma ista, caput ipsum, et opes urbis illīus praeda vestra erunt. haec omnia in manĭbus vestris sunt. romani ipsi in maxĭmo sunt timore. vos ihsi saguntum oppĭdum illud munitissĭmum expugnavistis, pyrenaeos illos montes superavistis, etiam romānos illos superabĭtis. ad pugnam vos voco. si hunc exercĭtum hostium superaverĭtis, libĕri erĭtis et nos ipsi liberīque nostri tuti a superbiă illius popŭli erĭmus”. copiae equestres et pedestres hannibalis ducibus et milĭtibus romanorum diu causa timoris erant. discordia carthageniensium erat causa cladis hannibalis.

Rusça

Ганнибал подгоняет своих солдат в бой,

Son Güncelleme: 2019-06-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

socii ulixis boves sacred solis dei interfecerunt et ad cenam paraverunt; ea de causa in altra mari omnes navis ulixis fractae et solii ejus necati sunt. ipse ulixis, tempestate coactus, ad insulam ogygiam pervenit, ubi apud nympham calypso septem annos vixit. postquam calypso, a deis admonita, eum in patriam remisit, navis ejus a neptuno deo fracta est. ulixis, fame et frigore confectus, ad phaecum insulam actus est, qui eum bene acceperunt et paulo post in patriam miserunt

Rusça

бог солнца, причастниками священных быках Улисса

Son Güncelleme: 2020-04-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

magnus erat numerus militum romanōrum. milites romāni aut pedites erant, aut equites. arma varia habēbant. romani pilīs, gladiīs et hastīs in proeliīs pugnābant. socii romanōrum saepe sagittīs cum inimīcīs pugnābant.terrā marīque copiae hostium a militibus romānis superabāntur. clades romanōrum rarae erant. nam magnus numerus civium romanōrum in armis erat. multi milites in classe militābant. romānis non solum naves cum turribus, sed etiam naves onerariae erant. omnes naves et per tiberim, et trans maria currēbant.

Rusça

Римские солдаты

Son Güncelleme: 2014-01-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

magnus erat numerus militum romanōrum. milites romāni aut pedites erant, aut equites. arma varia habēbant. romani pilīs, gladiīs et hastīs in proeliīs pugnābant. socii romanōrum saepe sagittīs cum inimīcīs pugnābant.terrā marīque copiae hostium a militibus romānis superabāntur. clades romanōrum rarae erant. nam magnus numerus civium romanōrum in armis erat. multi milites in classe militābant. romānis non solum naves cum turribus, sed etiam naves onerariae erant. omnes naves et per tiberim, et trans maria currēbant.

Rusça

Римские солдаты

Son Güncelleme: 2014-01-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
4,401,923,520 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam