Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
attention audi
прощай коллега
Son Güncelleme: 2019-10-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
audi
прием
Son Güncelleme: 2022-10-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
audi nos
listen to us
Son Güncelleme: 2015-10-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
attente audi
внимательно слушать
Son Güncelleme: 2017-12-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
audi vide tace
Слушайте, смотрите и молчите
Son Güncelleme: 2023-06-07
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
audi vide et tace
слышать, видеть и молчать
Son Güncelleme: 2022-05-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
audi,scribe,lege
aut disce, aut discede
Son Güncelleme: 2023-10-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
haere haere audi me
внемли и повинуйся
Son Güncelleme: 2022-02-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
audi scribe lege stude linguam latinam
слушать, писать ноги, учить латынь
Son Güncelleme: 2021-10-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
audi et ego loquar interrogabo et ostende mih
Выслушай, взывал я, и я буду говорить, и что буду спрашивать у Тебя, объясни мне.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
adtende iob et audi me et tace dum ego loqua
Внимай, Иов, слушай меня, молчи, и я буду говорить.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
audi, scribe, lege, studs linguam latinam
тренируй свою память
Son Güncelleme: 2020-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
audi consilium et suscipe disciplinam ut sis sapiens in novissimis tui
Слушайся совета и принимай обличение, чтобы сделаться тебе впоследствии мудрым.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
at ille adsumpta parabola sua ait sta balac et ausculta audi fili seppho
Он произнес притчу свою и сказал: встань, Валак, и послушай, внимай мне, сын Сепфоров.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
audi me iacob et israhel quem ego voco ego ipse ego primus et ego novissimu
Послушай Меня, Иаков и Израиль, призванный Мой: Я тот же, Я первый и Я последний.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
verumtamen audi verbum hoc quod ego loquor in auribus tuis et in auribus universi popul
Только выслушай слово сие, которое я скажу вслух тебе и вслух всего народа:
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ad quem mater in me sit ait ista maledictio fili mi tantum audi vocem meam et perge adferque quae dix
Мать его сказала ему: на мне пусть будет проклятие твое, сын мой, только послушайся слов моих и пойди, принеси мне.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
audi, fili mi, disciplinam patris tui, et ne dimittas legem matris tuae.
Слушай, сын мой, наставление отца твоего, и не отвергай завета матери твоей.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
audi israhel et observa ut facias et bene sit tibi et multipliceris amplius sicut pollicitus est dominus deus patrum tuorum tibi terram lacte et melle manante
Итак слушай, Израиль, и старайся исполнить это, чтобы тебе хорошо было, и чтобы вы весьма размножились, как Господь, Боготцов твоих, говорил тебе, что Он даст тебе землю, где течет молоко и мед.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et locutus est ad me idem vir fili hominis vide oculis tuis et auribus tuis audi et pone cor tuum in omnia quae ego ostendam tibi quia ut ostendantur tibi adductus es huc adnuntia omnia quae tu vides domui israhe
И сказал мне этот муж: „сын человеческий! смотри глазами твоими ислушай ушами твоими, и прилагай сердце твое ко всему, что я буду показывать тебе, ибо ты для того и приведен сюда, чтоб я показал тебе это ; все, что увидишь, возвести дому Израилеву".
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor