İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
vae tibi moab peristi popule chamos quia conprehensi sunt filii tui et filiae tuae in captivitate
Горе тебе, Моав! погиб народ Хамоса, ибо сыновья твои взяты в плен, и дочери твои – в пленение.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et confundetur moab a chamos sicut confusa est domus israhel a bethel in qua habebat fiducia
И постыжен будет Моав ради Хамоса, как дом Израилев постыжен был ради Вефиля, надежды своей.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vae tibi moab peristi popule chamos dedit filios eius in fugam et filias in captivitatem regi amorreorum seo
Горе тебе, Моав! погиб ты, народ Хамоса! Разбежались сыновья его, идочери его сделались пленницами Аморрейского царя Сигона;
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tunc aedificavit salomon fanum chamos idolo moab in monte qui est contra hierusalem et moloch idolo filiorum ammo
Тогда построил Соломон капище Хамосу, мерзости Моавитской, на горе, которая пред Иерусалимом, и Молоху, мерзости Аммонитской.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nonne ea quae possedit chamos deus tuus tibi iure debentur quae autem dominus deus noster victor obtinuit in nostram cedent possessione
Не владеешь ли ты тем, что дал тебе Хамос, бог твой? И мы владеемвсем тем, что дал нам в наследие Господь Бог наш.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pro eo enim quod habuisti fiduciam in munitionibus tuis et in thesauris tuis tu quoque capieris et ibit chamos in transmigrationem sacerdotes eius et principes eius simu
Так как ты надеялся на дела твои и на сокровища твои, то и ты будешь взят, и Хамос пойдет в плен вместе со своими священниками и своими князьями.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
excelsa quoque quae erant in hierusalem ad dexteram partem montis offensionis quae aedificaverat salomon rex israhel astharoth idolo sidoniorum et chamos offensioni moab et melchom abominationi filiorum ammon polluit re
И высоты, которые пред Иерусалимом, направо от Масличной горы, которые устроил Соломон, царь Израилев, Астарте, мерзости Сидонской, и Хамосу, мерзости Моавитской, и Милхому, мерзости Аммонитской, осквернил царь;
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
eo quod dereliquerint me et adoraverint astharoth deam sidoniorum et chamos deum moab et melchom deum filiorum ammon et non ambulaverint in viis meis ut facerent iustitiam coram me et praecepta mea et iudicia sicut david pater eiu
Это за то, что они оставили Меня и стали поклоняться Астарте, божеству Сидонскому, и Хамосу, богу Моавитскому, и Милхому, богу Аммонитскому, и не пошли путями Моими, чтобы делать угодное пред очами Моими и соблюдать уставы Мои и заповеди Мои, подобно Давиду, отцу его.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: