İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
nos unum sumus
Мы едины
Son Güncelleme: 2022-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et nos, qui sumus
who we are
Son Güncelleme: 2021-11-09
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
ego et pater unum sumus
Я и Отец – одно.
Son Güncelleme: 2012-11-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et nos ludere
giochiamo
Son Güncelleme: 2022-04-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ut quid et nos periclitamur omni hor
Для чего и мы ежечасно подвергаемся бедствиям?
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et nos sumus testes horum verborum et spiritus sanctus quem dedit deus omnibus oboedientibus sib
Свидетели Ему в сем мы и Дух Святый, Которого Бог дал повинующимся Ему.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et ego claritatem quam dedisti mihi dedi eis ut sint unum sicut nos unum sumu
И славу, которую Ты дал Мне, Я дал им: да будут едино, как Мы едино.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mutantur tempora et nos mutamur in illis
Времена меняются и мы меняемся вместе с ними
Son Güncelleme: 2015-10-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
in hoc perfecta est caritas nobiscum ut fiduciam habeamus in die iudicii quia sicut ille est et nos sumus in hoc mund
Любовь до того совершенства достигает внас, что мы имеем дерзновение в день суда, потому что поступаем в мире сем, как Он.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
deus vero et dominum suscitavit et nos suscitabit per virtutem sua
Бог воскресил Господа, воскресит и нас силою Своею.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
carissimi si sic deus dilexit nos et nos debemus alterutrum diliger
Возлюбленные! если так возлюбил нас Бог, то и мы должны любить друг друга.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ecce nos ipsi hodie servi sumus et terram quam dedisti patribus nostris ut comederent panem eius et quae bona sunt eius et nos ipsi servi sumus in e
И вот, мы ныне рабы; на той земле, которую Ты дал отцам нашим, чтобы питаться ее плодами и ее добром, вот, мы рабствуем.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et dimitte nobis debita nostra sicut et nos dimisimus debitoribus nostri
и прости нам долги наши, как и мы прощаем должникам нашим;
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et nos quidem iuste nam digna factis recipimus hic vero nihil mali gessi
и мы осуждены справедливо, потому что достойное по делам нашимприняли, а Он ничего худого не сделал.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dixit ergo thomas qui dicitur didymus ad condiscipulos eamus et nos ut moriamur cum e
Тогда Фома, иначе называемый Близнец, сказал ученикам: пойдем и мы умрем с ним.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et dicentes viri quid haec facitis et nos mortales sumus similes vobis homines adnuntiantes vobis ab his vanis converti ad deum vivum qui fecit caelum et terram et mare et omnia quae in eis sun
Но Апостолы Варнава и Павел, услышав о сем , разодрали свои одежды и, бросившись в народ, громогласно говорили:
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
apud quemcumque fuerit inventum servorum tuorum quod quaeris moriatur et nos servi erimus domini nostr
У кого из рабов твоих найдется, тому смерть, и мы будем рабами господину нашему.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
haec subsecuta paulum et nos clamabat dicens isti homines servi dei excelsi sunt qui adnuntiant vobis viam saluti
Идя за Павлом и за нами, она кричала, говоря: сии человеки - рабы Бога Всевышнего, которые возвещают нам путь спасения.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
a diebus patrum nostrorum sed et nos ipsi peccavimus granditer usque ad diem hanc et in iniquitatibus nostris traditi sumus ipsi et reges nostri et sacerdotes nostri in manum regum terrarum in gladium in captivitatem in rapinam et in confusionem vultus sicut et die ha
Со дней отцов наших мы в великой вине до сего дня, и за беззакония наши преданы были мы, цари наши, священники наши, в руки царей иноземных,под меч, в плен и на разграбление и на посрамление, как это и ныне.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
demetrio testimonium redditur ab omnibus et ab ipsa veritate et nos autem testimonium perhibemus et nosti quoniam testimonium nostrum verum es
О Димитрии засвидетельствовано всеми и самою истиною; свидетельствуем также и мы, и вы знаете, что свидетельство наше истинно.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: