Şunu aradınız:: homines in corde sunt (Latince - Rusça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Russian

Bilgi

Latin

homines in corde sunt

Russian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Rusça

Bilgi

Latince

estuans in corde

Rusça

ты в моем сердце

Son Güncelleme: 2022-04-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

in corde suo,non

Rusça

в его сердце

Son Güncelleme: 2023-08-29
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

in aeternum in corde

Rusça

навсегда в моем сердце

Son Güncelleme: 2021-01-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

semper es in corde meo

Rusça

Ты всегда в моем сердце

Son Güncelleme: 2023-08-31
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

est in corde meo in aeternum

Rusça

et tristitia in corde meo!

Son Güncelleme: 2023-06-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

familia mea semper in corde meo

Rusça

моя семья всегда рядом

Son Güncelleme: 2023-08-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

mater mea semper in corde meo est

Rusça

моя семья всегда в моем сердце

Son Güncelleme: 2023-08-09
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

scribam in corde meo cam, eam minutatium

Rusça

Я пишу в моем сердце, это minutatinm

Son Güncelleme: 2021-07-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

autem in corde meo usque in sempiternum

Rusça

Ты в моем сердце навсегда

Son Güncelleme: 2020-01-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dies enim ultionis in corde meo annus redemptionis meae veni

Rusça

ибо день мщения – в сердце Моем, и год Моих искупленных настал.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

si dixeris in corde tuo plures sunt gentes istae quam ego quomodo potero delere ea

Rusça

Если скажешь в сердце твоем: „народы сии многочисленнее меня; как я могу изгнать их?"

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

maeror in corde viri humiliabit illud et sermone bono laetificabitu

Rusça

Тоска на сердце человека подавляет его, а доброе слово развеселяет его.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

fecitque bonum in conspectu domini verumtamen non in corde perfect

Rusça

И делал он угодное в очах Господних, но не от полного сердца.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dedit in corde eius hooliab quoque filium achisamech de tribu da

Rusça

и способность учить других вложил в сердцеего, его и Аголиава, сына Ахисамахова, из колена Данова;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et in corde maris sita finitimi tui qui te aedificaverunt impleverunt decorem tuu

Rusça

Пределы твои в сердце морей; строители твои усовершили красотутвою:

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

non recipit stultus verba prudentiae nisi ea dixeris quae versantur in corde eiu

Rusça

Глупый не любит знания, а только бы выказать свой ум.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et dixi in corde meo iustum et impium iudicabit deus et tempus omni rei tunc eri

Rusça

И сказал я в сердце своем: „праведного и нечестивого будет судить Бог; потому что время для всякой вещи и суд над всяким делом там".

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

dixi in corde meo de filiis hominum ut probaret eos deus et ostenderet similes esse bestii

Rusça

Сказал я в сердце своем о сынах человеческих, чтобы испытал их Бог,и чтобы они видели, что они сами по себе животные;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et dicent duces iuda in corde suo confortentur mihi habitatores hierusalem in domino exercituum deo eoru

Rusça

И скажут князья Иудины в сердцах своих: сила моя – жители Иерусалима в Господе Саваофе, Боге их.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et universa terra desiderabat vultum salomonis ut audiret sapientiam eius quam dederat deus in corde eiu

Rusça

И все цари на земле искали видеть Соломона, чтобы послушать мудрости его, которую вложил Бог в сердце его.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,781,524,454 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam