İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
estuans in corde
ты в моем сердце
Son Güncelleme: 2022-04-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
in corde suo,non
в его сердце
Son Güncelleme: 2023-08-29
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Referans:
in aeternum in corde
навсегда в моем сердце
Son Güncelleme: 2021-01-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
semper es in corde meo
Ты всегда в моем сердце
Son Güncelleme: 2023-08-31
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
Referans:
est in corde meo in aeternum
et tristitia in corde meo!
Son Güncelleme: 2023-06-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
familia mea semper in corde meo
моя семья всегда рядом
Son Güncelleme: 2023-08-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mater mea semper in corde meo est
моя семья всегда в моем сердце
Son Güncelleme: 2023-08-09
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
scribam in corde meo cam, eam minutatium
Я пишу в моем сердце, это minutatinm
Son Güncelleme: 2021-07-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
autem in corde meo usque in sempiternum
Ты в моем сердце навсегда
Son Güncelleme: 2020-01-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dies enim ultionis in corde meo annus redemptionis meae veni
ибо день мщения – в сердце Моем, и год Моих искупленных настал.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
si dixeris in corde tuo plures sunt gentes istae quam ego quomodo potero delere ea
Если скажешь в сердце твоем: „народы сии многочисленнее меня; как я могу изгнать их?"
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
maeror in corde viri humiliabit illud et sermone bono laetificabitu
Тоска на сердце человека подавляет его, а доброе слово развеселяет его.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
fecitque bonum in conspectu domini verumtamen non in corde perfect
И делал он угодное в очах Господних, но не от полного сердца.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dedit in corde eius hooliab quoque filium achisamech de tribu da
и способность учить других вложил в сердцеего, его и Аголиава, сына Ахисамахова, из колена Данова;
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et in corde maris sita finitimi tui qui te aedificaverunt impleverunt decorem tuu
Пределы твои в сердце морей; строители твои усовершили красотутвою:
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
non recipit stultus verba prudentiae nisi ea dixeris quae versantur in corde eiu
Глупый не любит знания, а только бы выказать свой ум.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et dixi in corde meo iustum et impium iudicabit deus et tempus omni rei tunc eri
И сказал я в сердце своем: „праведного и нечестивого будет судить Бог; потому что время для всякой вещи и суд над всяким делом там".
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
dixi in corde meo de filiis hominum ut probaret eos deus et ostenderet similes esse bestii
Сказал я в сердце своем о сынах человеческих, чтобы испытал их Бог,и чтобы они видели, что они сами по себе животные;
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et dicent duces iuda in corde suo confortentur mihi habitatores hierusalem in domino exercituum deo eoru
И скажут князья Иудины в сердцах своих: сила моя – жители Иерусалима в Господе Саваофе, Боге их.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et universa terra desiderabat vultum salomonis ut audiret sapientiam eius quam dederat deus in corde eiu
И все цари на земле искали видеть Соломона, чтобы послушать мудрости его, которую вложил Бог в сердце его.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: