İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ait ergo quod nomen est tibi respondit iaco
И сказал: как имя твое? Он сказал: Иаков.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nuntiatum est laban die tertio quod fugeret iaco
На третий день сказали Лавану, что Иаков ушел.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
legem praecepit nobis moses hereditatem multitudinis iaco
Закон дал нам Моисей, наследие обществу Иакова.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
egresso autem emor patre sychem ut loqueretur ad iaco
И вышел Еммор, отец Сихемов, к Иакову, поговорить с ним.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
qui ascendentes ex aegypto venerunt in terram chanaan ad patrem suum iaco
И пошли они из Египта, и пришли в землю Ханаанскую к Иакову, отцу своему,
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
isaac amabat esau eo quod de venationibus illius vesceretur et rebecca diligebat iaco
Исаак любил Исава, потому что дичь его была по вкусу его, а Ревекка любила Иакова.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
viditque in somnis dicentem sibi dominum cave ne quicquam aspere loquaris contra iaco
И пришел Бог к Лавану Арамеянину ночью во сне и сказал ему: берегись, не говори Иакову ни доброго, ни худого.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
eliud autem genuit eleazar eleazar autem genuit matthan matthan autem genuit iaco
Елиуд родил Елеазара; Елеазар родил Матфана; Матфанродил Иакова;
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et sic omnis israhel salvus fieret sicut scriptum est veniet ex sion qui eripiat avertet impietates ab iaco
и так весь Израиль спасется, как написано: придет от Сиона Избавитель, и отвратит нечестие от Иакова.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dilexi vos dicit dominus et dixistis in quo dilexisti nos nonne frater erat esau iacob dicit dominus et dilexi iaco
Я возлюбил вас, говорит Господь. А вы говорите: „в чем явил Ты любовь к нам?" – Не брат ли Исав Иакову? говорит Господь; и однако же Я возлюбил Иакова,
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
de mortuis autem quod resurgant non legistis in libro mosi super rubum quomodo dixerit illi deus inquiens ego sum deus abraham et deus isaac et deus iaco
А о мертвых, что они воскреснут, разве не читали выв книге Моисея, как Бог при купине сказал ему: Я Бог Авраама, и Бог Исаака, и Бог Иакова?
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
haec dicit dominus deus quando congregavero domum israhel de populis in quibus dispersi sunt sanctificabor in eis coram gentibus et habitabunt in terra sua quam dedi servo meo iaco
Так говорит Господь Бог: когда Я соберу дом Израилев из народов, между которыми они рассеяны, и явлю в них святость Мою перед глазами племен, и они будут жить на земле своей, которую Я дал рабу Моему Иакову:
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
neque enim propter iustitias tuas et aequitatem cordis tui ingredieris ut possideas terras eorum sed quia illae egerunt impie te introeunte deletae sunt et ut conpleret verbum suum dominus quod sub iuramento pollicitus est patribus tuis abraham isaac et iaco
не за праведность твою и не за правоту сердца твоего идешь ты наследовать землю их, но за нечестие народов сих Господь, Бог твой, изгоняет их от лица твоего, и дабы исполнить слово, которым клялся Господь отцам твоим Аврааму, Исааку и Иакову;
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: