İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
non enim vocavit nos deus in inmunditia sed in sanctification
Ибо призвал нас Бог не к нечистоте, но к святости.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
manifesta autem sunt opera carnis quae sunt fornicatio inmunditia luxuri
Дела плоти известны; они суть: прелюбодеяние, блуд, нечистота, непотребство,
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
exhortatio enim nostra non de errore neque de inmunditia neque in dol
Ибо в учении нашем нет ни заблуждения, ни нечистых побуждений , ни лукавства;
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
fornicatio autem et omnis inmunditia aut avaritia nec nominetur in vobis sicut decet sancto
А блуд и всякая нечистота и любостяжание не должны даже именоваться у вас, как прилично святым.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
lepra vetustissima iudicabitur atque inolita cuti contaminabit itaque eum sacerdos et non recludet quia perspicue inmunditia es
то это застарелая проказа на коже тела его; и священник объявит его нечистым и заключит его, ибо он нечист.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et si tetigerit quicquam de inmunditia hominis iuxta omnem inpuritatem qua pollui solet oblitaque cognoverit postea subiacebit delict
Или если прикоснется к нечистоте человеческой, какая бы то ни была нечистота, от которой оскверняются, и он не знал того, но после узнает, то он виновен.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et ornamentum monilium suorum in superbiam posuerunt et imagines abominationum suarum et simulacrorum fecerunt ex eo propter hoc dedi eis illud in inmunditia
И в красных нарядах своих они превращали его в гордость, и делали из него изображения гнусных своих истуканов; за то и сделаю его нечистым для них;
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
inmunditia tua execrabilis quia mundare te volui et non es mundata a sordibus tuis sed nec mundaberis prius donec quiescere faciam indignationem meam in t
В нечистоте твоей такая мерзость, что, сколько Я ни чищу тебя, ты все нечист; от нечистоты твоей ты и впредь не очистишься, доколе ярости Моей Я не утолю над тобою.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et mulier erat circumdata purpura et coccino et inaurata auro et lapide pretioso et margaritis habens poculum aureum in manu sua plenum abominationum et inmunditia fornicationis eiu
И жена облечена была впорфиру и багряницу, украшена золотом, драгоценными камнями и жемчугом, и держала золотую чашу в руке своей, наполненную мерзостями и нечистотою блудодейства ее;
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dic ad eos et ad posteros eorum omnis homo qui accesserit de stirpe vestra ad ea quae consecrata sunt et quae obtulerunt filii israhel domino in quo est inmunditia peribit coram domino ego sum dominu
Скажи им: если кто из всего потомства вашего в роды ваши, имея на себе нечистоту, приступит к святыням, которые посвящают сыны Израилевы Господу, то истребитсядуша та от лица Моего. Я Господь.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: