İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
in se semper divitias habet
Ученый человек всегда имеет в себе богатство
Son Güncelleme: 2022-04-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
viri docti in se semperdivitias habent
ученые люди имеют в себе вечное
Son Güncelleme: 2021-11-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
viri docti in se semper divitias habent
the scientists had ever riches
Son Güncelleme: 2020-12-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
azarias autem filius oded facto in se spiritu de
Тогда на Азарию, сына Одедова, сошел Дух Божий,
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
qui decipit iustos in via mala in interitu suo corruet et simplices possidebunt bon
Совращающий праведных на путь зла сам упадет в свою яму, анепорочные наследуют добро.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et cum vidisset iesus cogitationes eorum dixit ut quid cogitatis mala in cordibus vestri
Иисус же, видя помышления их, сказал: для чего вы мыслите худое в сердцах ваших?
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dixit autem et ad quosdam qui in se confidebant tamquam iusti et aspernabantur ceteros parabolam ista
Сказал также к некоторым, которые уверены были о себе, что они праведны, и уничижалидругих, следующую притчу:
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et non habent radicem in se sed temporales sunt deinde orta tribulatione et persecutione propter verbum confestim scandalizantu
но не имеют в себе корня и непостоянны; потом, когда настанет скорбь или гонение за слово, тотчас соблазняются.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
non habet autem in se radicem sed est temporalis facta autem tribulatione et persecutione propter verbum continuo scandalizatu
но не имеет в себе корня и непостоянен: когда настанет скорбь или гонение за слово, тотчас соблазняется.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ipse autem ut vidit cogitationes eorum dixit eis omne regnum in se ipsum divisum desolatur et domus supra domum cade
Но Он, зная помышления их, сказал им: всякое царство, разделившееся само в себе, опустеет, и дом, разделившийся сам в себе, падет;
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et in duobus ostiis ex utraque parte bina erant ostiola quae in se invicem plicabantur bina enim ostia erant ex utraque parte ostioru
и двери сии о двух досках, обе доски подвижные, две у одной двери и две доски у другой;
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
qui credit in filio dei habet testimonium dei in se qui non credit filio mendacem facit eum quoniam non credidit in testimonio quod testificatus est deus de filio su
Верующий в Сына Божия имеет свидетельство в себе самом; не верующий Богу представляет Его лживым, потому что не верует в свидетельство, которым Бог свидетельствовал о Сыне Своем.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
novi enim quod post mortem meam inique agetis et declinabitis cito de via quam praecepi vobis et occurrent vobis mala in extremo tempore quando feceritis malum in conspectu domini ut inritetis eum per opera manuum vestraru
ибо я знаю, что по смерти моей вы развратитесь и уклонитесь от пути, который я завещал вам, и в последствие времени постигнут вас бедствия за то, что вы будете делать зло пред очами Господа, раздражая Его делами рук своих.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
est vir in regno tuo qui spiritum deorum sanctorum habet in se et in diebus patris tui scientia et sapientia inventae sunt in eo nam et rex nabuchodonosor pater tuus principem magorum incantatorum chaldeorum et aruspicum constituit eum pater inquam tuus o re
Есть в царстве твоем муж, в котором дух святаго Бога; во дни отцатвоего найдены были в нем свет, разум и мудрость, подобная мудрости богов, и царь Навуходоносор, отец твой, поставил его главою тайноведцев,обаятелей, Халдеев и гадателей, – сам отец твой, царь,
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ille puer libros amat. 2. illi pueri libros legunt. 3. fiiia illlus viri puella bona et pulchra est; earn amo. 4. is medlcus filiam meam curat; ejus artificium no turn est; ei credo. 5. da mibi veniam, si n erro. 6. epistiilam acceptam lego. 7. ex eadem epistula multa nova vde vita amici mei in hispania cognosco, 8. viri docti in se semper divitias habent. 9. veni ad me; ad te saepe venio. 10. quom5do te habes? 11. ego bene me habeo, et tu? valesne? 12. epistiilam tibi mitto. 13. epistiilam missam exspecta! 14. in ea silva multae bestiae sunt. 15. quid est amicus? alter ego. 16. malum est aliud dic§re, aliud sentlre. 17. non mihi soli vivo, sed etiam patriae. 18. discipiilus meus fabiilam, a se lectam, nobis narrat. 19. see- • pe ad me scribe, mi amice! 20. epistulae, a me acceptae, gaiidip mihi sunt. 21. littera scripta manet. 22. medice, cura te ipsum! 23. vade mecum., 24. per аврёга adr astral 25. pogncfsce te ipsumf 26. lgnorantia non est argumentum. 27. vae victisl 28. fac totum.
Этот мальчик любит книгу
Son Güncelleme: 2017-10-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: