Şunu aradınız:: mortui (Latince - Rusça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Russian

Bilgi

Latin

mortui

Russian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Rusça

Bilgi

Latince

mortui vivos docent

Rusça

Мертвые учат живую паутину

Son Güncelleme: 2023-08-27
Kullanım Sıklığı: 8
Kalite:

Latince

mortui a romanis cremabantur

Rusça

Мертвые были сожжены римлянами

Son Güncelleme: 2016-11-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

mortui vivos docent meaning

Rusça

мертвые учат живых

Son Güncelleme: 2024-02-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

beati mortui qui in domino moriuntur

Rusça

beati i morti che muoiono nel signore

Son Güncelleme: 2024-03-17
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

mortui sunt atque percussi in conspectu domin

Rusça

сии, распустившие худую молву о земле, умерли, быв поражены пред Господом;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

nam si mortui non resurgunt neque christus resurrexi

Rusça

ибо если мертвые не воскресают, то и Христос не воскрес.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et vos cum essetis mortui delictis et peccatis vestri

Rusça

И вас, мертвых по преступлениям и грехам вашим,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

patres vestri manducaverunt in deserto manna et mortui sun

Rusça

Отцы ваши ели манну в пустыне и умерли;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

filii iuda her et onan qui ambo mortui sunt in terra chanaa

Rusça

Сыны Иуды: Ир и Онан; но Ир и Онан умерли в земле Ханаанской;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dolentes quod docerent populum et adnuntiarent in iesu resurrectionem ex mortui

Rusça

досадуя на то, что они учат народ и проповедуют в Иисусе воскресение из мертвых;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

absit qui enim mortui sumus peccato quomodo adhuc vivemus in ill

Rusça

Мы умерли для греха: как же нам жить в нем?

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et cum essemus mortui peccatis convivificavit nos christo gratia estis salvat

Rusça

и нас, мертвых по преступлениям, оживотворил со Христом, – благодатью вы спасены, –

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quorum nadab et abiu mortui sunt cum obtulissent ignem alienum coram domin

Rusça

но Надав и Авиуд умерли, когда принесли чуждый огонь пред Господа.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

si autem mortui sumus cum christo credimus quia simul etiam vivemus cum christ

Rusça

Если же мы умерли со Христом, то веруем, что и жить будем с Ним,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dixitque ei iesus sine ut mortui sepeliant mortuos suos tu autem vade adnuntia regnum de

Rusça

Но Иисус сказал ему: предоставь мертвым погребать своих мертвецов, а ты иди, благовествуй Царствие Божие.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

caeci vident claudi ambulant leprosi mundantur surdi audiunt mortui resurgunt pauperes evangelizantu

Rusça

слепые прозревают и хромые ходят, прокаженные очищаются и глухие слышат, мертвые воскресают и нищие благовествуют;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

alioquin quid facient qui baptizantur pro mortuis si omnino mortui non resurgunt ut quid et baptizantur pro illi

Rusça

Иначе, что делают крестящиеся для мертвых? Если мертвые совсем не воскресают, то для чего и крестятся для мертвых?

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

amen amen dico vobis quia venit hora et nunc est quando mortui audient vocem filii dei et qui audierint viven

Rusça

Истинно, истинно говорю вам: наступает время, и настало уже, когда мертвые услышат глас Сына Божия и, услышав, оживут.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et secundus effudit fialam suam in mare et factus est sanguis tamquam mortui et omnis anima vivens mortua est in mar

Rusça

Второй Ангел вылил чашу свою в море: и сделалась кровь, как бы мертвеца, и все одушевленное умерло в море.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

cognovit ergo turba multa ex iudaeis quia illic est et venerunt non propter iesum tantum sed ut lazarum viderent quem suscitavit a mortui

Rusça

Многие из Иудеев узнали, что Он там, и пришли не только для Иисуса, но чтобы видеть и Лазаря, которого Он воскресил из мертвых.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,772,810,623 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam