Şunu aradınız:: non confundar in aeternum (Latince - Rusça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Russian

Bilgi

Latin

non confundar in aeternum

Russian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Rusça

Bilgi

Latince

in aeternum

Rusça

сильно и прочно

Son Güncelleme: 2020-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

nos in aeternum

Rusça

us forever

Son Güncelleme: 2023-08-10
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

in te domine speravi in aeternum, non confundar in aeternum

Rusça

на Тебя, Господи, уповаю; да не постыжусь вовек.

Son Güncelleme: 2023-06-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

cor meum in aeternum

Rusça

Навсегда в моем сердце

Son Güncelleme: 2023-06-30
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et usque in aeternum

Rusça

and forever

Son Güncelleme: 2019-12-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

nihil durat in aeternum

Rusça

ничто не вечно

Son Güncelleme: 2021-10-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

grobletombus et vivat in aeternum

Rusça

grobletombus будет жить вечно

Son Güncelleme: 2021-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dominus regnabit in aeternum et ultr

Rusça

Господь будет царствовать во веки и в вечность.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dixeruntque nabuchodonosor regi rex in aeternum viv

Rusça

Они сказали царю Навуходоносору: царь, вовеки живи!

Son Güncelleme: 2024-06-20
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

aut si quid est in vita in aeternum resonat

Rusça

ever, if there be anything in this life, or in the echoes

Son Güncelleme: 2020-09-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et danihel regi respondens ait rex in aeternum viv

Rusça

Тогда Даниил сказал царю: царь! вовеки живи!

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

servus autem non manet in domo in aeternum filius manet in aeternu

Rusça

Но раб не пребывает в доме вечно; сын пребывает вечно.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et omnis qui vivit et credit in me non morietur in aeternum credis ho

Rusça

И всякий, живущий и верующий в Меня, не умрет вовек. Веришь ли сему?

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quapropter si esca scandalizat fratrem meum non manducabo carnem in aeternum ne fratrem meum scandalize

Rusça

И потому, если пища соблазняет брата моего, не буду есть мяса вовек, чтобы не соблазнить брата моего.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

confitemini domino quoniam bonus quoniam in aeternum misericordia eiu

Rusça

Славьте Господа, ибо вовек милость Его,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

adoremus in aeternum sanctissimum sacramentum cor jesu sacratissimum miserere nobis

Rusça

Пресвятого Сердца Иисуса, помилуй нас

Son Güncelleme: 2017-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

contestatur enim quoniam tu es sacerdos in aeternum secundum ordinem melchisedec

Rusça

Ибо засвидетельствовано: Ты священник вовек по чинуМелхиседека.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et non tollent de te lapidem in angulum et lapidem in fundamenta sed perditus in aeternum eris ait dominu

Rusça

И не возьмут из тебя камня для углов и камня для основания, но вечно будешь запустением, говорит Господь.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

de mane usque ad vesperum succidentur et quia nullus intellegit in aeternum peribun

Rusça

Между утром и вечером они распадаются; не увидишь, как они вовсе исчезнут.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dicit ei petrus non lavabis mihi pedes in aeternum respondit iesus ei si non lavero te non habes partem mecu

Rusça

Петр говорит Ему: не умоешь ног моих вовек. Иисус отвечал ему: если не умою тебя, не имеешь части со Мною.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,800,477,901 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam