İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
quando autem te vidimus hospitem et colleximus te aut nudum et cooperuimu
когда мы видели Тебя странником, и приняли? или нагим, и одели?
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
habebit vestimenta dissuta caput nudum os veste contectum contaminatum ac sordidum se clamabi
У прокаженного, на котором эта язва, должна быть разодрана одежда, и голова его должна быть не покрыта, и до уст он долженбыть закрыт и кричать: нечист! нечист!
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et quod seminas non corpus quod futurum est seminas sed nudum granum ut puta tritici aut alicuius ceteroru
И когда ты сеешь, то сеешь не тело будущее, а голое зерно, какое случится, пшеничное или другое какое;
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et hominem non contristaverit pignus debitori reddiderit per vim nihil rapuerit panem suum esurienti dederit et nudum operuerit vestiment
никого не притесняет, должнику возвращает залог его, хищения непроизводит, хлеб свой дает голодному и нагого покрывает одеждою,
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
frange esurienti panem tuum et egenos vagosque induc in domum tuam cum videris nudum operi eum et carnem tuam ne despexeri
раздели с голодным хлеб твой, и скитающихся бедных введи в дом; когда увидишь нагого, одень его, и от единокровного твоего не укрывайся.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tunc respondebunt et ipsi dicentes domine quando te vidimus esurientem aut sitientem aut hospitem aut nudum aut infirmum vel in carcere et non ministravimus tib
Тогда и они скажут Ему в ответ: Господи! когда мы видели Тебя алчущим, или жаждущим, или странником, или нагим, или больным, или в темнице, и не послужили Тебе?
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nisi deus patris mei abraham et timor isaac adfuisset mihi forsitan modo nudum me dimisisses adflictionem meam et laborem manuum mearum respexit deus et arguit te her
Если бы не был со мною Бог отца моего, Бог Авраама и страх Исаака, ты бы теперь отпустил меня ни с чем. Бог увидел бедствие мое и труд рук моих и вступился за меня вчера.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: