İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
per ani
by ani
Son Güncelleme: 2020-11-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
per-os
через рот
Son Güncelleme: 2013-10-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
per speculum
through the looking glass
Son Güncelleme: 2021-05-03
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Referans:
animus gaudens aetatem floridam facit.
Весёлое сердце благотворно, как врачевство.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ovis per lumen
the light from sheep
Son Güncelleme: 2019-11-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
relais per-os
Реле в-ос
Son Güncelleme: 2012-01-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
evolve per factum
evolve with it
Son Güncelleme: 2021-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sicut per somnium,
Вперед за мечтой
Son Güncelleme: 2019-10-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cola mixturam per tellam
Процедите смесь через теллам.
Son Güncelleme: 2020-10-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
propterea parentes eius dixerunt quia aetatem habet ipsum interrogat
Посему-то родители его и сказали: он в совершенных летах; самого спросите.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
per adversum diligo tolero
время против меня
Son Güncelleme: 2017-01-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
per mare, per terras, per constellatum
по морю, по земле, по созвездиям
Son Güncelleme: 2022-06-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sederunt coram eo primogenitus iuxta primogenita sua et minimus iuxta aetatem suam et mirabantur nimi
И сели они пред ним, первородный по первородству его, и младший по молодости его, идивились эти люди друг пред другом.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quomodo autem nunc videat nescimus aut quis eius aperuit oculos nos nescimus ipsum interrogate aetatem habet ipse de se loquatu
а как теперь видит, не знаем, или кто отверз ему очи, мы не знаем. Сам в совершенных летах; самого спросите; пусть сам о себе скажет.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
verumtamen non auferam penitus virum ex te ab altari meo sed ut deficiant oculi tui et tabescat anima tua et pars magna domus tuae morietur cum ad virilem aetatem veneri
Я не отрешу у тебя всех от жертвенника Моего, чтобы томить глаза твои и мучить душу твою; но все потомство дома твоего будет умирать в средних летах.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dixeruntque zebee et salmana tu surge et inrue in nos quia iuxta aetatem robur est hominis surrexit gedeon et interfecit zebee et salmana et tulit ornamenta ac bullas quibus colla regalium camelorum decorari solen
И сказали Зевей и Салман: встань сам и порази нас, потому что почеловеку и сила его. И встал Гедеон, и убил Зевея и Салмана, и взял пряжки, бывшие на шеях верблюдов их.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: