İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
numeravit moses ut praeceperat dominu
И исчислил их Моисей по слову Господню, как повелено.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
fecitque moses sicut praeceperat dominu
Моисей сделал это; как повелел ему Господь, так он и сделал.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
fecit ergo noe omnia quae praeceperat illi deu
И сделал Ной все: как повелел ему Бог, так он и сделал.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
fecerunt ergo filii iacob sicut praeceperat ei
И сделали сыновья Иакова с ним, как он заповедал им;
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et circumcidit eum octavo die sicut praeceperat ei deu
и обрезал Авраам Исаака, сына своего, в восьмой день, как заповедал ему Бог.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sicut praeceperat dominus mosi numeratique sunt in deserto sina
как повелел Господь Моисею. И сделал он счисление им в пустыне Синайской.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et balteum ex hisdem coloribus sicut praeceperat dominus mos
И пояс ефода, который поверх его, одинаковой с ним работы, сделан был из золота, из голубой, пурпуровой и червленой шерсти и крученого виссона, как повелел Господь Моисею.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et ascendit david iuxta sermonem gad quem praeceperat ei dominu
И пошел Давид по слову Гада, как повелел Господь.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et abii et abscondi illud in eufraten sicut praeceperat mihi dominu
Я пошел и спрятал его у Евфрата, как повелел мне Господь.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et egressi filii israhel fecerunt sicut praeceperat dominus mosi et aaro
И пошли сыны Израилевы и сделали: как повелел Господь Моисею и Аарону, так и сделали.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cum ingrederentur tectum foederis et accederent ad altare sicut praeceperat dominu
И поставил умывальник между скиниею собрания и жертвенником и налил в него воды для омовения,
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
abiit ergo nuntius et venit et narravit david omnia quae ei praeceperat ioa
И пошел посланный , и пришел, и рассказал Давиду обо всем,для чего послал его Иоав, обо всем ходе сражения.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cumque eduxissent eum foras obruerunt lapidibus et mortuus est sicut praeceperat dominu
И вывело его все общество вон из стана, и побили его камнями, и онумер, как повелел Господь Моисею.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et praeceperat de verbo hoc ne sequeretur deos alienos et non custodivit quae mandavit ei dominu
и заповедал ему, чтобы он не следовал иным богам; но он не исполнилтого, что заповедал ему Господь.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et adhesit domino et non recessit a vestigiis eius fecitque mandata eius quae praeceperat dominus mos
И прилепился он к Господу и не отступал от Него, и соблюдал заповеди Его, какие заповедал Господь Моисею.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et tulerunt filii levi arcam dei sicut praeceperat moses iuxta verbum domini umeris suis in vectibu
И понесли сыновья левитов ковчег Божий, как заповедал Моисей по слову Господа, на плечах, на шестах.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
adipemque et renunculos ac reticulum iecoris quae sunt pro peccato adolevit super altare sicut praeceperat dominus mos
а тук и почки и сальник на печени от жертвы за грех сжег на жертвеннике, как повелел Господь Моисею;
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dimisitque eos ut in ipsis experiretur israhelem utrum audiret mandata domini quae praeceperat patribus eorum per manum mosi an no
Они были оставлены , чтобы искушать ими Израильтян и узнать, повинуются ли онизаповедям Господним, которые Он заповедал отцам их чрез Моисея.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
chaleb vero filio iepphonne dedit partem in medio filiorum iuda sicut praeceperat ei dominus cariatharbe patris enach ipsa est hebro
И Халеву, сыну Иефонниину, Иисус дал часть среди сыновИудиных, как повелел Господь Иисусу; Кириаф-Арбы, отца Енакова, иначе Хеврон.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
eo quod fecisset david rectum in oculis domini et non declinasset ab omnibus quae praeceperat ei cunctis diebus vitae suae excepto sermone uriae hetthe
потому что Давид делал угодное пред очами Господа и не отступал отвсего того, что Он заповедал ему, во все дни жизни своей, кроме поступка с Уриею Хеттеянином.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: