Şunu aradınız:: pulpae cornu (Latince - Rusça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Russian

Bilgi

Latin

pulpae cornu

Russian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Rusça

Bilgi

Latince

cornu

Rusça

Рог

Son Güncelleme: 2015-04-17
Kullanım Sıklığı: 10
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

cornu sacrale

Rusça

fissura arbitalis

Son Güncelleme: 2020-11-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

cornu coccygeum-

Rusça

сосцевидный отросток

Son Güncelleme: 2020-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

cornu majus ossis hyoidei

Rusça

Son Güncelleme: 2023-12-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et levavi oculos meos et vidi et ecce quattuor cornu

Rusça

И поднял я глаза мои и увидел: вот четыре рога.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

abscisum est cornu moab et brachium eius contritum est ait dominu

Rusça

Отсечен рог Моава, и мышца его сокрушена, говорит Господь.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

saccum consui super cutem meam et operui cinere cornu meu

Rusça

Лицо мое побагровело от плача, и на веждах моих тень смерти,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

filium quoque et filiam si cornu percusserit simili sententiae subiacebi

Rusça

Сына ли забодает, дочь ли забодает, – по сему же закону поступать с ним.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

adonias autem timens salomonem surrexit et abiit tenuitque cornu altari

Rusça

Адония же, боясь Соломона, встал и пошел и ухватился за роги жертвенника.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

qui laetamini in nihili qui dicitis numquid non in fortitudine nostra adsumpsimus nobis cornu

Rusça

Вот Я, говорит Господь Бог Саваоф, воздвигну народ против вас, дом Израилев, и будут теснить вас от входа в Емаф до потока в пустыне.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et vocavit nomen unius diem et nomen secundae cassia et nomen tertiae cornu stibi

Rusça

И нарек он имя первой Емима, имя второй – Кассия, а имя третьей – Керенгаппух.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

cantabo dilecto meo canticum patruelis mei vineae suae vinea facta est dilecto meo in cornu filio ole

Rusça

Воспою Возлюбленному моему песнь Возлюбленного моего о винограднике Его. У Возлюбленного моего был виноградник на вершине утучненной горы,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

in die illo pullulabit cornu domui israhel et tibi dabo apertum os in medio eorum et scient quoniam ego dominu

Rusça

В тот день возвращу рог дому Израилеву, и тебе открою уста среди них, и узнают, что Я Господь.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

confessio eius super caelum et terram et exaltabit cornu populi sui hymnus omnibus sanctis eius filiis israhel populo adpropinquanti sib

Rusça

Он возвысил рог народа Своего, славу всех святых Своих, сынов Израилевых, народа, близкого к Нему. Аллилуия.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et dixit mihi angelus quare miraris ego tibi dicam sacramentum mulieris et bestiae quae portat eam quae habet capita septem et decem cornu

Rusça

И сказал мне Ангел: что ты дивишься? я скажу тебе тайну жены сей и зверя, носящего ее,имеющего семь голов и десять рогов.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

aspiciebam propter vocem sermonum grandium quos cornu illud loquebatur et vidi quoniam interfecta esset bestia et perisset corpus eius et traditum esset ad conburendum ign

Rusça

Видел я тогда, что за изречение высокомерных слов, какие говорил рог, зверь был убит в глазах моих, и тело его сокрушено и предано на сожжение огню.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ain fecit dominus quae cogitavit conplevit sermonem suum quem praeceperat a diebus antiquis destruxit et non pepercit et laetificavit super te inimicum et exaltavit cornu hostium tuoru

Rusça

Совершил Господь, что определил, исполнил слово Свое, изреченное в древние дни, разорил без пощады и дал врагу порадоваться над тобою, вознес рог неприятелей твоих.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

considerabam cornua et ecce cornu aliud parvulum ortum est de medio eorum et tria de cornibus primis evulsa sunt a facie eius et ecce oculi quasi oculi hominis erant in cornu isto et os loquens ingenti

Rusça

Я смотрел на эти рога, и вот, вышел между нимиеще небольшой рог, и три из прежних рогов с корнемисторгнуты были перед ним, и вот, в этом роге были глаза, как глаза человеческие, и уста, говорящие высокомерно.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et dixi quid isti veniunt facere qui ait dicens haec sunt cornua quae ventilaverunt iudam per singulos viros et nemo eorum levavit caput suum et venerunt isti deterrere ea ut deiciant cornua gentium quae levaverunt cornu super terram iuda ut dispergerent ea

Rusça

И сказал я: что они идут делать? Он сказал мне так: эти роги разбросали Иуду, так что никто не может поднять головы своей; а сии пришли устрашить их, сбить роги народов, поднявших рог свой против земли Иуды, чтобы рассеять ее.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

veritas mea et misericordia mea cum ipso. et in nomine meo exaltabur cornu eius. v. posui adiutorium super potentem et exaltavi electum de plebe mea. et in nomine meo exaltabur cornu eius. v. misericordia mea non dispergam ab eo et sedes eius in conspectu meo. et in nomine meo exaltabur cornu eius

Rusça

Son Güncelleme: 2020-09-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,793,951,025 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam