İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
audi fili mi et suscipe verba mea ut multiplicentur tibi anni vita
Слушай, сын мой, и прими слова мои, – и умножатся тебе лета жизни.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
quasi harena maris haec gravior appareret unde et verba mea dolore sunt plen
Оно верно перетянуло бы песок морей! От того слова мои неистовы.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
loqueris ergo verba mea ad eos si forte audiant et quiescant quoniam inritatores sun
и говори им слова Мои, будут ли они слушать, или небудут, ибо они упрямы.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et dixit ad me fili hominis vade ad domum israhel et loqueris verba mea ad eo
И Он сказал мне: сын человеческий! встань и иди к дому Израилеву, и говори им Моими словами;
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
numquid non verba mea sunt quasi ignis ait dominus et quasi malleus conterens petra
Слово Мое не подобно ли огню, говорит Господь, и не подобно ли молоту, разбивающему скалу?
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sed et laudabant eum coram me et verba mea nuntiabant ei et tobias mittebat epistulas ut terreret m
Даже о доброте его они говорили при мне, и мои слова переносились к нему. Товия присылал письма, чтоб устрашить меня.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et misit dominus manum suam et tetigit os meum et dixit dominus ad me ecce dedi verba mea in ore tu
И простер Господь руку Свою, и коснулся уст моих, и сказал мне Господь: вот, Я вложил слова Мои в уста твои.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et omnis qui audit verba mea haec et non facit ea similis erit viro stulto qui aedificavit domum suam supra harena
А всякий, кто слушает сии слова Мои и не исполняет их, уподобится человеку безрассудному, который построил дом свой на песке;
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
audi terra ecce ego adducam mala super populum istum fructum cogitationum eius quia verba mea non audierunt et legem meam proiecerun
Слушай, земля: вот, Я приведу на народ сей пагубу, плод помыслов их; ибо они слов Моих не слушали и закон Мой отвергли.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dicit domus iacob numquid adbreviatus est spiritus domini aut tales sunt cogitationes eius nonne verba mea bona sunt cum eo qui recte graditu
О, называющийся домом Иакова! разве умалился Дух Господень? таковыли действия Его? не благотворны ли слова Мои для того, кто поступает справедливо?
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
eo quod non audierint verba mea dicit dominus quae misi ad eos per servos meos prophetas de nocte consurgens et mittens et non audistis dicit dominu
за то, что они не слушали слов Моих, говорит Господь, с которыми Я посылал к ним рабов Моих, пророков, посылал с раннего утра, но они не слушали, говорит Господь.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et adducam super terram illam omnia verba mea quae locutus sum contra eam omne quod scriptum est in libro isto quaecumque prophetavit hieremias adversum omnes gente
И совершу над тою землею все слова Мои, которые Я произнес на нее, все написанное в сей книге, что Иеремия пророчески изрек на все народы.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
populum istum pessimum qui nolunt audire verba mea et ambulant in pravitate cordis sui abieruntque post deos alienos ut servirent eis et adorarent eos et erunt sicut lumbare istud quod nullo usui aptum es
Этот негодный народ, который не хочет слушать слов Моих, живет поупорству сердца своего и ходит во след иных богов, чтобы служить им ипоклоняться им, будет как этот пояс, который ни к чему не годен.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hoc foedus meum cum eis dicit dominus spiritus meus qui est in te et verba mea quae posui in ore tuo non recedent de ore tuo et de ore seminis tui et de ore seminis seminis tui dixit dominus amodo et usque in sempiternu
И вот завет Мой с ними, говорит Господь: Дух Мой, Который на тебе, и слова Мои, которые вложил Я в уста твои, не отступят от уст твоих и от уст потомства твоего, и от уст потомков потомства твоего, говорит Господь, отныне и до века.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.