İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
reus capitis
capitale responsabile
Son Güncelleme: 2021-10-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
reus criminis reus erit
виновный
Son Güncelleme: 2021-04-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
reus privilegia sua habet
Son Güncelleme: 2024-03-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
reus privilegia sua habēre potest
среди опасностей безработицы
Son Güncelleme: 2022-10-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
reus ibi debet puniri, ubi delinquit.
традиции
Son Güncelleme: 2022-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quid vobis videtur at illi respondentes dixerunt reus est morti
как вам кажется? Они же сказали вответ: повинен смерти.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
audistis quia dictum est antiquis non occides qui autem occiderit reus erit iudici
Вы слышали, что сказано древним: не убивай, кто же убьет, подлежит суду.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
qui autem blasphemaverit in spiritum sanctum non habet remissionem in aeternum sed reus erit aeterni delict
но кто будет хулить Духа Святаго, тому не будет прощения вовек, но подлежит он вечному осуждению.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
itaque quicumque manducaverit panem vel biberit calicem domini indigne reus erit corporis et sanguinis domin
Посему, кто будет есть хлеб сей или пить чашу Господню недостойно, виновен будет против Тела и Крови Господней.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
aut cum esset inimicus manu percusserit et ille mortuus fuerit percussor homicidii reus erit cognatus occisi statim ut invenerit eum iugulabi
или по вражде ударит его рукою так, что тот умрет, то ударившегодолжно предать смерти: он убийца; мститель за кровь может умертвить убийцу, лишь только встретит его.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cum aedificaveris domum novam facies murum tecti per circuitum ne effundatur sanguis in domo tua et sis reus labente alio et in praeceps ruent
Если будешь строить новый дом, то сделай перила около кровли твоей, чтобы не навести тебе крови на дом твой, когда кто – нибудь упадет с него.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ego autem dico vobis quia omnis qui irascitur fratri suo reus erit iudicio qui autem dixerit fratri suo racha reus erit concilio qui autem dixerit fatue reus erit gehennae igni
А Я говорю вам, что всякий, гневающийся на брата своего напрасно, подлежит суду; кто же скажет брату своему: „рака", подлежит синедриону; а кто скажет: „безумный", подлежит геенне огненной.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
ne forsitan proximus eius cuius effusus est sanguis dolore stimulatus persequatur et adprehendat eum si longior via fuerit et percutiat animam eius qui non est reus mortis quia nullum contra eum qui occisus est odium prius habuisse monstratu
дабы мститель за кровь в горячности сердца своего не погнался за убийцею и не настиг его, если далек будет путь, и не убил его, между тем как он не подлежит осуждению на смерть, ибо не был врагом ему вчера и третьего дня;
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
1. caecus adoptāre vel adoptāri potest (ulp.). 2. inter pericŭlum otium abest. 3. inter domĭnum et servum nulla amicitia esse potest. 4. beneficium non in eo consistit, quod datur, sed in anĭmo eius, qui dat. 5. reus privilegia sua habēre potest. 6. poenae causā legāri non potest (ulp.). 7. eius1 nulla culpa est, cui parēre necesse est.
1. Слепой может усыновить или быть усыновленным (ulp.). Посреди опасности досуг отсутствует. 3. Между господином и рабом не может быть дружбы. 4. Польза не в том, что дается, а в душе дающего. 5. Ответчик может иметь свои привилегии. 6. Причина наказания не может быть прочитана (ulp.). 7. Нет вины того, кому надо подчиняться.
Son Güncelleme: 2022-02-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: