Şunu aradınız:: reus (Latince - Rusça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Russian

Bilgi

Latin

reus

Russian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Rusça

Bilgi

Latince

reus capitis

Rusça

capitale responsabile

Son Güncelleme: 2021-10-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

reus criminis reus erit

Rusça

виновный

Son Güncelleme: 2021-04-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

reus privilegia sua habet

Rusça

Son Güncelleme: 2024-03-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

reus privilegia sua habēre potest

Rusça

среди опасностей безработицы

Son Güncelleme: 2022-10-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

reus ibi debet puniri, ubi delinquit.

Rusça

традиции

Son Güncelleme: 2022-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quid vobis videtur at illi respondentes dixerunt reus est morti

Rusça

как вам кажется? Они же сказали вответ: повинен смерти.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

audistis quia dictum est antiquis non occides qui autem occiderit reus erit iudici

Rusça

Вы слышали, что сказано древним: не убивай, кто же убьет, подлежит суду.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

qui autem blasphemaverit in spiritum sanctum non habet remissionem in aeternum sed reus erit aeterni delict

Rusça

но кто будет хулить Духа Святаго, тому не будет прощения вовек, но подлежит он вечному осуждению.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

itaque quicumque manducaverit panem vel biberit calicem domini indigne reus erit corporis et sanguinis domin

Rusça

Посему, кто будет есть хлеб сей или пить чашу Господню недостойно, виновен будет против Тела и Крови Господней.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

aut cum esset inimicus manu percusserit et ille mortuus fuerit percussor homicidii reus erit cognatus occisi statim ut invenerit eum iugulabi

Rusça

или по вражде ударит его рукою так, что тот умрет, то ударившегодолжно предать смерти: он убийца; мститель за кровь может умертвить убийцу, лишь только встретит его.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

cum aedificaveris domum novam facies murum tecti per circuitum ne effundatur sanguis in domo tua et sis reus labente alio et in praeceps ruent

Rusça

Если будешь строить новый дом, то сделай перила около кровли твоей, чтобы не навести тебе крови на дом твой, когда кто – нибудь упадет с него.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ego autem dico vobis quia omnis qui irascitur fratri suo reus erit iudicio qui autem dixerit fratri suo racha reus erit concilio qui autem dixerit fatue reus erit gehennae igni

Rusça

А Я говорю вам, что всякий, гневающийся на брата своего напрасно, подлежит суду; кто же скажет брату своему: „рака", подлежит синедриону; а кто скажет: „безумный", подлежит геенне огненной.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

ne forsitan proximus eius cuius effusus est sanguis dolore stimulatus persequatur et adprehendat eum si longior via fuerit et percutiat animam eius qui non est reus mortis quia nullum contra eum qui occisus est odium prius habuisse monstratu

Rusça

дабы мститель за кровь в горячности сердца своего не погнался за убийцею и не настиг его, если далек будет путь, и не убил его, между тем как он не подлежит осуждению на смерть, ибо не был врагом ему вчера и третьего дня;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

1. caecus adoptāre vel adoptāri potest (ulp.). 2. inter pericŭlum otium abest. 3. inter domĭnum et servum nulla amicitia esse potest. 4. beneficium non in eo consistit, quod datur, sed in anĭmo eius, qui dat. 5. reus privilegia sua habēre potest. 6. poenae causā legāri non potest (ulp.). 7. eius1 nulla culpa est, cui parēre necesse est.

Rusça

1. Слепой может усыновить или быть усыновленным (ulp.). Посреди опасности досуг отсутствует. 3. Между господином и рабом не может быть дружбы. 4. Польза не в том, что дается, а в душе дающего. 5. Ответчик может иметь свои привилегии. 6. Причина наказания не может быть прочитана (ulp.). 7. Нет вины того, кому надо подчиняться.

Son Güncelleme: 2022-02-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,744,578,478 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam