İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
omnes bestiae agri venite ad devorandum universae bestiae saltu
Все звери полевые, все звери лесные! идите есть.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
onus in arabia in saltu ad vesperam dormietis in semitis dodani
Пророчество об Аравии. – В лесу Аравийском ночуйте, караваны Деданские!
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et revelabitur operimentum iudae et videbis in die illa armamentarium domus saltu
и снимают покров с Иудеи; и ты в тот день обращаешь взор на запас оружия в доме кедровом.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
quia leges populorum vanae sunt quia lignum de saltu praecidit opus manuum artificis in asci
Ибо уставы народов – пустота: вырубают дерево в лесу, обделываютего руками плотника при помощи топора,
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
itaque egressus est populus in campum contra israhel et factum est proelium in saltu ephrai
И вышли люди в поле навстречу Израильтянам, и было сражение в лесу Ефремовом.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
numquid rugiet leo in saltu nisi habuerit praedam numquid dabit catulus leonis vocem de cubili suo nisi aliquid adprehenderi
Ревет ли лев в лесу, когда нет перед ним добычи? подает ли свой голос львенок из логовища своего, когда он ничего не поймал?
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et visitabo super vos iuxta fructum studiorum vestrorum dicit dominus et succendam ignem in saltu eius et devorabit omnia in circuitu eiu
Но Я посещу вас по плодам дел ваших, говорит Господь, и зажгу огонь в лесу вашем, и пожрет все вокруг него.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pasce populum tuum in virga tua gregem hereditatis tuae habitantes solos in saltu in medio carmeli pascentur basan et galaad iuxta dies antiquo
Паси народ Твой жезлом Твоим, овец наследия Твоего, обитающихуединенно в лесу среди Кармила; да пасутся они на Васане и Галааде, как во дни древние!
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et corrumpam vineam eius et ficum eius de quibus dixit mercedes hae meae sunt quas dederunt mihi amatores mei et ponam eam in saltu et comedet illam bestia agr
И опустошу виноградные лозы ее и смоковницы ее, о которых она говорит: „это у меня подарки, которые надарили мне любовники мои"; и Я превращу их в лес, и полевые звери поедят их.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
et rursum intulit husai tu nosti patrem tuum et viros qui cum eo sunt esse fortissimos et amaro animo veluti si ursa raptis catulis in saltu saeviat sed et pater tuus vir bellator est nec morabitur cum popul
И продолжал Хусий: ты знаешь твоего отца и людей его; они храбры и сильнораздражены, как медведица в поле, у которой отняли детей, и отец твой –человек воинственный; он не остановится ночевать с народом.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: