Şunu aradınız:: signa exacte (Latince - Rusça)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Rusça

Bilgi

Latince

signa exacte

Rusça

слушай внимательно

Son Güncelleme: 2021-11-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

signa

Rusça

подавать знаки

Son Güncelleme: 2022-05-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

da signa

Rusça

Son Güncelleme: 2023-12-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

exacte conspergite

Rusça

не повторяй

Son Güncelleme: 2021-11-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

signate. signa

Rusça

Клей быс

Son Güncelleme: 2020-09-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

misce. da. signa.

Rusça

хорошо учиться

Son Güncelleme: 2021-10-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

docente dividere exacte

Rusça

научиться смешивать

Son Güncelleme: 2019-12-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

liga testimonium signa legem in discipulis mei

Rusça

Завяжи свидетельство, и запечатай откровение при учениках Моих".

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

quoniam et iudaei signa petunt et graeci sapientiam quaerun

Rusça

Ибо и Иудеи требуют чудес, и Еллины ищут мудрости;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

cum autem tanta signa fecisset coram eis non credebant in eu

Rusça

Столько чудес сотворил Он пред ними, и они не веровали в Него,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

recipe: tabulettas nitrazepami 0,005 numero 20 da. signa:

Rusça

recipe: tabulettas nitrazepami 0,005 numero 20 da. signa:

Son Güncelleme: 2023-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

sed ego indurabo cor eius et multiplicabo signa et ostenta mea in terra aegypt

Rusça

но Я ожесточу сердце фараоново, и явлю множество знамений Моих и чудес Моих в земле Египетской;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et erunt in te signa atque prodigia et in semine tuo usque in sempiternu

Rusça

они будут знамением и указанием на тебе и на семени твоем вовек.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et sequebatur eum multitudo magna quia videbant signa quae faciebat super his qui infirmabantu

Rusça

За Ним последовало множество народа, потому что видели чудеса, которые Он творил над больными.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

collegerunt ergo pontifices et pharisaei concilium et dicebant quid facimus quia hic homo multa signa faci

Rusça

Тогда первосвященники и фарисеи собрали совет и говорили: что нам делать? Этот Человек много чудес творит.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et dabo prodigia in caelo sursum et signa in terra deorsum sanguinem et ignem et vaporem fum

Rusça

И покажу чудеса на небе вверху и знамения на земле внизу, кровь и огонь и курение дыма.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

cum autem esset hierosolymis in pascha in die festo multi crediderunt in nomine eius videntes signa eius quae facieba

Rusça

И когда Он был в Иерусалиме на празднике Пасхи, томногие, видя чудеса, которые Он творил, уверовали во имя Его.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

de turba autem multi crediderunt in eum et dicebant christus cum venerit numquid plura signa faciet quam quae hic faci

Rusça

Многие же из народа уверовали в Него и говорили: когда придет Христос, неужели сотворит больше знамений, нежели сколько Сей сотворил?

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et cum locuta fuissent septem tonitrua scripturus eram et audivi vocem de caelo dicentem signa quae locuta sunt septem tonitrua et noli ea scriber

Rusça

И когда семь громов проговорили голосами своими, я хотел было писать; но услышал голос с неба, говорящий мне: скрой, что говорили семь громов, и не пиши сего.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

attamen omnes homines qui viderunt maiestatem meam et signa quae feci in aegypto et in solitudine et temptaverunt me iam per decem vices nec oboedierunt voci mea

Rusça

все, которые видели славу Мою и знамения Мои, сделанные Мною в Египте и в пустыне, и искушали Меня уже десять раз, и не слушали гласаМоего,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,747,458,550 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam