Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
sive
Спартанцы
Son Güncelleme: 2019-12-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
deus sive natura.
Бог или природа.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
lacedaemonii sive spartani in sparta habitabant
город Спарта в древние времена Греции,
Son Güncelleme: 2024-05-05
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
lacedaemonii sive spartani erant incolae spartae
спартанцы
Son Güncelleme: 2024-05-05
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
sive enim ego sive illi sic praedicamus et sic credidisti
Итак я ли, они ли, мы так проповедуем, и вы так уверовали.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et ideo contendimus sive absentes sive praesentes placere ill
И потому ревностно стараемся, водворяясь ли, выходя ли, быть Ему угодными;
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
laceadamonii sive spartani erant o incolae spartae
Спартанцы
Son Güncelleme: 2019-12-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
exacuere vade ad dextram sive ad sinistram quocumque faciei tuae est appetitu
Соберись и иди направо или иди налево, куда бы ниобратилось лице твое.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et in loco ulceris cicatrix apparuerit alba sive subrufa adducetur homo ad sacerdote
и на месте нарыва появилась белая опухоль, или пятно белое или красноватое, то ондолжен явиться к священнику;
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
caritas numquam excidit sive prophetiae evacuabuntur sive linguae cessabunt sive scientia destruetu
Любовь никогда не перестает, хотя и пророчества прекратятся, и языки умолкнут, и знание упразднится.
Son Güncelleme: 2023-07-30
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
aequum iudicium sit inter vos sive peregrinus sive civis peccaverit quia ego sum dominus deus veste
Один суд должен быть у вас, как для пришельца, так и для туземца; ибо Я Господь, Бог ваш.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et ad ipsos dices homo de domo israhel et de advenis qui peregrinantur apud vos qui obtulerit holocaustum sive victima
Еще скажи им: если кто из дома Израилева и из пришельцев, которые живут между вами, приносит всесожжение или жертву
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
anima vero quae per superbiam aliquid commiserit sive civis sit ille sive peregrinus quoniam adversum dominum rebellis fuit peribit de populo su
Если же кто из туземцев, или из пришельцев, сделает что дерзкоюрукою, то он хулит Господа: истребится душа та из народа своего,
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et qui blasphemaverit nomen domini morte moriatur lapidibus opprimet eum omnis multitudo sive ille civis seu peregrinus fuerit qui blasphemaverit nomen domini morte moriatu
и хулитель имени Господня должен умереть, камнями побьет его все общество: пришлец ли, туземец ли станет хулить имя Господне , предан будет смерти.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: