Şunu aradınız:: tu omnia ad me (Latince - Rusça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Russian

Bilgi

Latin

tu omnia ad me

Russian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Rusça

Bilgi

Latince

tu omnia mea

Rusça

Вы и все мои

Son Güncelleme: 2016-08-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

tu omnia mihi es

Rusça

tu nohi omnia

Son Güncelleme: 2023-08-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ad me ipsum

Rusça

an mich

Son Güncelleme: 2022-06-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et ego si exaltatus fuero a terra omnia traham ad me ipsu

Rusça

И когда Я вознесен буду от земли, всех привлеку к Себе.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

tu amice ad me venire promiseras sed non venisti

Rusça

Вы приходите ко мне вчера обещал, но никогда не пришли

Son Güncelleme: 2020-05-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

omnia inquit venerunt scripta manu domini ad me ut intellegerem universa opera exemplari

Rusça

Все сие в письмени от Господа, говорил Давид, как Он вразумил меня на все дела постройки.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ego vero cupio te ad me venire

Rusça

quiero que venga a mí, yo quiero, sin embargo,

Son Güncelleme: 2020-06-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

veni ad me, ad te saepe venio

Rusça

the scienti

Son Güncelleme: 2021-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

promisisti ad me venire, sed non venisti

Rusça

you have promised to come to me, but did you not go

Son Güncelleme: 2020-04-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quando ad me venies aut epistulam scribes

Rusça

чтобы сделать это, вы можете

Son Güncelleme: 2016-11-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et factus est sermo domini ad me dicen

Rusça

И было ко мне слово Господне:

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 24
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et adiecit dominus loqui ad me adhuc dicen

Rusça

И продолжал Господь говорить ко мне и сказал еще:

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

adtende domine ad me et audi vocem adversariorum meoru

Rusça

Внемли мне, Господи, и услышь голос моих противников.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dixit ad eum accede ad me et da mihi osculum fili m

Rusça

Исаак, отец его, сказал ему: подойди, поцелуй меня, сын мой.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ego diligentes me diligo et qui mane vigilant ad me invenient m

Rusça

Любящих меня я люблю, и ищущие меня найдут меня;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dominus dixit ad me filius meus es tu ego hodie genui t

Rusça

возвещу определение: Господь сказал Мне: Ты Сын Мой; Я ныне родил Тебя;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et dixi quo tu vadis et dixit ad me ut metiar hierusalem et videam quanta sit latitudo eius et quanta longitudo eiu

Rusça

Я спросил: куда ты идешь? и он сказал мне: измерять Иерусалим, чтобы видеть, какая широта его и какая длина его.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et dixit philistheus ad david numquid ego canis sum quod tu venis ad me cum baculo et maledixit philistheus david in diis sui

Rusça

И сказал Филистимлянин Давиду: что ты идешь на меня с палкою? разве я собака? И проклял Филистимлянин Давида своими богами.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et dixit ad me fili hominis putasne vivent ossa ista et dixi domine deus tu nost

Rusça

И сказал мне: сын человеческий! оживут ли кости сии? Я сказал: Господи Боже! Ты знаешь это.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ego autem respondi quis es domine dixitque ad me ego sum iesus nazarenus quem tu persequeri

Rusça

Я отвечал: кто Ты, Господи? Он сказал мне: Я Иисус Назорей, Которого ты гонишь.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,793,528,077 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam