Şunu aradınız:: unde cognate (Latince - Rusça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Russian

Bilgi

Latin

unde cognate

Russian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Rusça

Bilgi

Latince

unde

Rusça

unde et ostendi eam tibi discis!!! (nb!)

Son Güncelleme: 2014-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

unde venis

Rusça

Куда ты идешь?

Son Güncelleme: 2015-10-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

unde artifices venire conpuls

Rusça

Тогда пришли все мудрые сердцем, производившие всякие работы святилища, каждый от своей работы, какою кто занимался,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et responderunt se nescire unde esse

Rusça

И отвечали: не знаем откуда.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

unde egressi castrametati sunt in elmondeblathai

Rusça

И отправились из Дивон-Гада и расположились станомв Алмон-Дивлафаиме.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

unde egressi fixerunt tentoria in methc

Rusça

И отправились из Тараха и расположились станом вМифке.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

unde profecti castrametati sunt in monte sephe

Rusça

И отправились из Кегелафы и расположились станом нагоре Шафер.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

unde cessavi renuntiavitque cor meum ultra laborare sub sol

Rusça

И обратился я, чтобы внушить сердцу моему отречьсяот всего труда, которым я трудился под солнцем,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et unde hoc mihi ut veniat mater domini mei ad m

Rusça

И откуда это мне, что пришла Матерь Господа моего ко мне?

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

at ille ait domine deus unde scire possum quod possessurus sim ea

Rusça

Он сказал: Владыка Господи! по чему мне узнать, что я буду владеть ею?

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et sorores eius nonne omnes apud nos sunt unde ergo huic omnia ist

Rusça

и сестры Его не все ли между нами? откуда же у Него все это?

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

cui dixit dominus unde venis qui respondens ait circuivi terram et perambulavi ea

Rusça

И сказал Господь сатане: откуда ты пришел? И отвечал сатана Господу и сказал: я ходил по земле и обошел ее.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

arbitrans quia et a mortuis suscitare potens est deus unde eum et in parabola accepi

Rusça

Ибо он думал, что Бог силен и из мертвых воскресить, почему и получил его в предзнаменование.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

tunc dicit revertar in domum meam unde exivi et veniens invenit vacantem scopis mundatam et ornata

Rusça

тогда говорит: возвращусь в дом мой, откуда я вышел. И, придя, находит его незанятым, выметенным и убранным;

Son Güncelleme: 2024-01-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

accedentes autem servi patris familias dixerunt ei domine nonne bonum semen seminasti in agro tuo unde ergo habet zizani

Rusça

Придя же, рабы домовладыки сказали ему: господин! не доброе ли семя сеял ты на поле твоем? откуда же на нем плевелы?

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

audite me qui sequimini quod iustum est et quaeritis dominum adtendite ad petram unde excisi estis et ad cavernam laci de qua praecisi esti

Rusça

Послушайте Меня, стремящиеся к правде, ищущие Господа! Взгляните на скалу, из которой вы иссечены, в глубину рва, из которого вы извлечены.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

anima enim omnis carnis in sanguine est unde dixi filiis israhel sanguinem universae carnis non comedetis quia anima carnis in sanguine est et quicumque comederit illum interibi

Rusça

ибо душа всякого тела есть кровь его, она душа его; потому Я сказал сынамИзраилевым: не ешьте крови ни из какого тела, потому что душа всякого тела есть кровь его:всякий, кто будет есть ее, истребится.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,794,226,016 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam