İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
vasa sanguinea
канальная система
Son Güncelleme: 2019-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
vasa sabguinea
лимфатические сосуды
Son Güncelleme: 2021-12-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
vasa lymphatica superficialia
лимфатические сосуды
Son Güncelleme: 2022-05-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
altare holocausti et omnia vasa eiu
помажь жертвенник всесожжения и все принадлежности его, и освяти жертвенник, и будет жертвенник святыня великая;
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
symeon et levi fratres vasa iniquitatis bellanti
Симеон и Левий братья, орудия жестокости мечи их;
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et custodiant vasa tabernaculi servientes in ministerio eiu
и пусть хранят все вещи скинии собрания, и будут на страже за сынов Израилевых, чтобы отправлять службы при скинии;
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
scyphi argentei secundi quadringenti decem vasa alia mill
чаш золотых тридцать, чаш серебряных двойных четыреста десять, других сосудов тысяча:
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et denudabunt te vestimentis tuis et tollent vasa gloriae tua
и снимут с тебя одежды твои, возьмут наряды твои.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ad quam et vasa domini transtulit et posuit ea in templo su
И часть сосудов дома Господня перенес Навуходоносор в Вавилон и положил их в капище своем в Вавилоне.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
derelinquens ergo david vasa quae adtulerat, sub manu custodis ad sarcinas
Поэтому Давид оставил принесенный багаж на попечение хранителя багажа.
Son Güncelleme: 2021-09-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
praecepique et mundaverunt gazofilacia et rettuli ibi vasa domus dei sacrificium et tu
и сказал, чтобы очистили комнаты, и велел опять внести туда сосуды дома Божия, хлебное приношение и ладан.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
candelabrum ad luminaria sustentanda vasa illius et lucernas et oleum ad nutrimenta igniu
и жертвенник для курений и шесты его, и елей помазания, и благовонные курения, изавесу ко входу скинии,
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
aurum in pondere per singula vasa ministerii argenti quoque pondus pro vasorum ad opera diversitat
золотых вещей, с означением веса, для всякого из служебных сосудов, всех вещей серебряных, с означением веса, для всякого из сосудов служебных.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
altare aeneum retiaculum vectes et vasa eius omnia labrum cum basi sua tentoria atrii et columnas cum basibus sui
жертвенник медный и медную решетку к нему, шесты его и все принадлежности его, умывальник и подножие его,
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
aut quomodo potest quisquam intrare in domum fortis et vasa eius diripere nisi prius alligaverit fortem et tunc domum illius diripia
Или, как может кто войти в дом сильного и расхитить вещи его, если прежде не свяжетсильного? и тогда расхитит дом его.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
in magna autem domo non solum sunt vasa aurea et argentea sed et lignea et fictilia et quaedam quidem in honorem quaedam autem in contumelia
А в большом доме есть сосуды не только золотые и серебряные, но и деревянные и глиняные; и одни в почетном, а другие в низком употреблении.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et dabo te in manus eorum et destruent lupanar tuum et demolientur prostibulum tuum et denudabunt te vestimentis tuis et auferent vasa decoris tui et derelinquent te nudam plenamque ignomini
предам тебя в руки их и они разорят блудилища твои, и раскидаютвозвышения твои, и сорвут с тебя одежды твои, и возьмут наряды твои, и оставят тебя нагою и непокрытою.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: