İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
mulieres in sion humiliaverunt virgines in civitatibus iud
sramote ene na sionu i devojke po gradovima judinim.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
constituitque iudices terrae in cunctis civitatibus iuda munitis per singula loc
i postavi sudije u zemlji po svim tvrdim gradovima judinim, u svakom gradu.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
super filios autem israhel qui habitabant in civitatibus iuda regnavit roboa
samo nad sinovima izrailjevim koji ivljahu po gradovima judinim zacari se rovoam.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
coepit gladius in civitatibus eius et consumet electos eius et comedet capita eoru
i maè æe stajati u gradovima njegovim, i potræe prevornice njegove i prodreti za namere njihove.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cum autem turba plurima conveniret et de civitatibus properarent ad eum dixit per similitudine
a kad se sabra naroda mnogo, i iz svih gradova dolaahu k njemu, kaza u prièi:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et reliqui ex israhel sacerdotes et levitae in universis civitatibus iuda unusquisque in possessione su
a ostatak naroda izrailjevog, svetenika i levita bee po svim gradovima judinim, svak na svom nasledstvu;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de civitatibus fecerunt viros gemere et anima vulneratorum clamavit et deus inultum abire non patitu
ljudi u gradu uzdiu, i due pobijenih vièu, a bog ne ukida to.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et factum est cum consummasset iesus praecipiens duodecim discipulis suis transiit inde ut doceret et praedicaret in civitatibus eoru
i kad svri isus zapovesti dvanaestorici uèenika svojih, otide odande dalje da uèi i da propoveda po gradovima njihovim.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
habitaverunt autem sacerdotes et levitae et ianitores et cantores et reliquum vulgus et nathinnei et omnis israhel in civitatibus sui
i tako sa naselie svetenici i leviti vratari i pevaèi i ljudi iz naroda i netineji i sav izrailj u svojim gradovima; i kad dodje sedmi mesec, sinovi izrailjevi behu u svojim gradovima.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
habitaverunt ergo sacerdotes et levitae et de populo et cantores et ianitores et nathinnei in urbibus suis universusque israhel in civitatibus sui
i tako se naselie svetenici i leviti i neki iz naroda i pevaèi i vratari i netineji u gradovima svojim, i sav izrailj u svojim gradovima.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
anno autem nono osee cepit rex assyriorum samariam et transtulit israhel in assyrios posuitque eos in ala et in habor iuxta fluvium gozan in civitatibus medoru
devete godine osijine uze car asirski samariju i odvede izrailja u asiriju i naseli u alaju i u avoru na vodi gozanu i u gradovima midskim.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at ille exercitus quem remiserat amasias ne secum iret ad proelium diffusus est in civitatibus iuda a samaria usque bethoron et interfectis tribus milibus diripuit praedam magna
a vojnici koje amasija posla natrag da ne idu s njim u boj, navalie na gradove judine od samarije do vet-orona, i pobie po njima tri hiljade, i zaplenie velik plen.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bengaber in ramoth galaad habebat avothiair filii manasse in galaad ipse praeerat in omni regione argob quae est in basan sexaginta civitatibus magnis atque muratis quae habebant seras aerea
sin geverov u ramotu galadskom; imae sela jaira sina manasijinog u galadu i kraj argovski u vasanu, ezdeset velikih gradova sa zidovima i prevornicama bronzanim;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
adduxit autem rex assyriorum de babylone et de chutha et de haiath et de emath et de sepharvaim et conlocavit eos in civitatibus samariae pro filiis israhel qui possederunt samariam et habitaverunt in urbibus eiu
potom dovede car asirski ljude iz vavilona i iz hute i iz ave i iz emata i iz sefarvima, i naseli ih u gradovima samarijskim mesto izrailjaca, i nasledie samariju, i ivljahu po gradovima njenim.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
agri pecunia ementur et scribentur in libro et inprimetur signum et testis adhibebitur in terra beniamin et in circuitu hierusalem in civitatibus iuda et in civitatibus montanis et in civitatibus campestribus et in civitatibus quae ad austrum sunt quia convertam captivitatem eorum ait dominu
kupovaæe njive za novce, i pisaæe knjige i peèatiti i uzimati svedoke u zemlji venijaminovoj i po okolini jerusalimskoj i u gradovima judinim i u gradovima po gorama i u gradovima po ravnici i u gradovima junim, jer æu povratiti roblje njihovo, govori gospod.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: