Şunu aradınız:: uxoribus (Latince - Sırpça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Serbian

Bilgi

Latin

uxoribus

Serbian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Sırpça

Bilgi

Latince

una sapientior ceteris uxoribus eius haec socrui verba respondi

Sırpça

najmudrije izmedju dvorkinja njenih odgovarahu joj, a i sama odgovaraše sebi:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

ait ad eos estote parati in diem tertium ne adpropinquetis uxoribus vestri

Sırpça

i reèe narodu: budite gotovi za treæi dan, i ne ležite sa ženama.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

omnis vero iuda stabat coram domino cum parvulis et uxoribus et liberis sui

Sırpça

a svi sinovi judini stajahu pred gospodom i deca njihova, žene njihove i sinovi njihovi.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

atque in hunc modum fecit universis uxoribus suis alienigenis quae adolebant tura et immolabant diis sui

Sırpça

tako uèini svim ženama tudjinkama, te kadjahu i prinošahu žrtve svojim bogovima.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

ecce dominus percutiet te plaga magna cum populo tuo et filiis et uxoribus tuis universaque substantia tu

Sırpça

evo, gospod æe udariti velikim zlom narod tvoj i sinove tvoje i žene tvoje i sve što imaš.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

universaeque multitudini tam uxoribus quam liberis eorum utriusque sexus fideliter cibi de his quae sanctificata fuerant praebebantu

Sırpça

i porodici njihovoj, svoj deci njihovoj, ženama njihovim, sinovima njihovim i kæerima njihovim, svemu mnoštvu; jer se verno posvetiše svetinji;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

absque uxoribus et parvulis ac iumentis novi enim quod plura habeatis pecora et in urbibus remanere debebunt quas tradidi vobi

Sırpça

a žene vaše i deca vaša i stoka vaša (znam da imate mnogo stoke) neka ostanu u gradovima vašim, koje vam dadoh,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et explicitis diebus profecti ibamus deducentibus nos omnibus cum uxoribus et filiis usque foras civitatem et positis genibus in litore oravimu

Sırpça

a kad bi te mi dane navršismo, izišavši idjasmo, i praæahu nas svi sa ženama i decom do iza grada, i kleknuvši na bregu pomolismo se bogu.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

cumque recessissent a tentoriis eorum per circuitum dathan et abiram egressi stabant in introitu papilionum suorum cum uxoribus et liberis omnique frequenti

Sırpça

i odstupiše sa svih strana od šatora korejevog i datanovog i avironovog; a datan i aviron izašavši stadoše svaki na vrata od šatora svog sa ženama svojim i sa sinovima svojim i s decom svojom.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

dixitque lamech uxoribus suis adae et sellae audite vocem meam uxores lamech auscultate sermonem meum quoniam occidi virum in vulnus meum et adulescentulum in livorem meu

Sırpça

i reèe lameh svojim ženama, adi i seli: Èujte glas moj, žene lamehove, poslušajte reèi moje: ubiæu èoveka za ranu svoju i mladiæa za masnicu svoju.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

itaque haec dicit dominus ecce ego suscitabo super te malum de domo tua et tollam uxores tuas in oculis tuis et dabo proximo tuo et dormiet cum uxoribus tuis in oculis solis huiu

Sırpça

ovako veli gospod: evo, ja æu podignuti na te zlo iz doma tvog, i uzeæu žene tvoje na tvoje oèi, i daæu ih bližnjemu tvom, te æe spavati sa ženama tvojim na vidiku svakome.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

mulier autem quaedam de uxoribus prophetarum clamabat ad heliseum dicens servus tuus vir meus mortuus est et tu nosti quia servus tuus fuit timens dominum et ecce creditor venit ut tollat duos filios meos ad serviendum sib

Sırpça

a jedna izmedju žena sinova proroèkih povika k jelisiju govoreæi: sluga tvoj, muž moj, umre, i ti znaš da se sluga tvoj bojao gospoda: pa sada dodje rukodavalac da mi uzme dva sina u roblje.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

perspexi atque surrexi et aio ad optimates et ad magistratus et ad reliquam partem vulgi nolite timere a facie eorum domini magni et terribilis mementote et pugnate pro fratribus vestris filiis vestris et filiabus vestris uxoribus vestris et domibu

Sırpça

i razgledavši ustah i rekoh starešinama i glavarima i ostalom narodu: ne bojte ih se. pomenite gospoda velikog i strašnog, i bijte se za braæu svoju, za sinove svoje i kæeri svoje, za žene svoje i kuæe svoje.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,787,804,442 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam